Bookmark Us Bookmark nous



Home Accueil arrow Depression Dépression
Depression Dépression
Depression Dépression

In any given one-year period, 9.5 percent of the population, or about 18.8 million American adults, suffer from a depressive illness. Dans toute la période d'un an, 9,5 pour cent de la population, soit environ 18,8 million d'adultes américains, souffrent d'une maladie dépressive. The economic cost for this disorder is high, but the cost in human suffering cannot be estimated. Le coût économique de cette maladie est élevé, mais le coût en souffrances humaines ne peut pas être estimé. Depressive illnesses often interfere with normal functioning and cause pain and suffering not only to those who have a disorder, but also to those who care about them. Depressive maladies souvent interférer avec le fonctionnement normal et causer de la douleur et la souffrance non seulement à ceux qui ont un trouble, mais aussi à ceux qui prennent soin d'eux. Serious depression can destroy family life as well as the life of the ill person. Grave dépression peut détruire la vie de famille ainsi que la vie de la personne malade. But much of this suffering is unnecessary. Mais la plus grande partie de cette souffrance est inutile.

Most people with a depressive illness do not seek treatment, although the great majority -even those whose depression is extremely severe - can be helped. La plupart des personnes ayant une maladie dépressive ne cherchent pas de traitement, bien que la grande majorité, même ceux dont la dépression est extrêmement grave - peut être aidé. Thanks to years of research, there are now many medications and psychosocial therapies, such as cognitive/behavioral, "talk," or interpersonal therapies, which ease the pain of depression. Merci à des années de recherche, il existe maintenant de nombreux médicaments et des thérapies psychosociales, telles que cognitifs / comportementaux, "parler", ou des thérapies interpersonnelles, qui soulager la douleur de la dépression.

Unfortunately, many people do not recognize that depression is a treatable illness. Malheureusement, de nombreuses personnes ne reconnaissent pas que la dépression est une maladie traitable. If you feel that you or someone you care about is one of the many undiagnosed depressed people in this country, the information presented here may help you take the steps that may save your own or someone else's life. Si vous pensez que vous ou quelqu'un que vous vous préoccupez est l'une des nombreuses personnes déprimées non diagnostiqués dans ce pays, les informations présentées ici mai vous aider à prendre les mesures que mai enregistrez vos propres ou de quelqu'un d'autre vie.

What is a Depressive Disorder? Qu'est-ce qu'un Depressive Disorder?

A depressive disorder is an illness that involves the body, mood, and thoughts. Un trouble dépressif est une maladie qui implique le corps, l'humeur, et de pensées. It affects the way a person eats and sleeps, the way one feels about oneself, and the way one thinks about things. Elle affecte la façon dont une personne mange et dort, la façon dont on se sent soi-même, et la façon dont on pense les choses. A depressive disorder is not the same as a passing blue mood. Un trouble dépressif n'est pas le même que le passage d'un bleu humeur. It is not a sign of personal weakness or a condition that can be willed or wished away. Il n'est pas un signe de faiblesse personnelle ou une condition qui peut être voulu ou pas voulu. People with a depressive illness cannot merely "pull themselves together" and get better. Les personnes ayant une maladie dépressive ne peut pas simplement «se tirer ensemble» et obtenir de meilleurs. Without treatment, symptoms can last for weeks, months, or years. Sans traitement, les symptômes peuvent durer pendant des semaines, des mois ou des années. Appropriate treatment, however, can help most people who suffer from depression. Un traitement approprié, cependant, peut aider la plupart des gens qui souffrent de dépression.

Types of Depression Types de dépression

Depressive disorders come in different forms, just as is the case with other illnesses such as heart disease. Les troubles dépressifs sont sous différentes formes, comme c'est le cas avec d'autres maladies comme les maladies cardiaques. This pamphlet briefly describes three of the most common types of depressive disorders. Cette brochure décrit brièvement trois des plus types de troubles dépressifs. However, within these types there are variations in the number of symptoms, their severity, and persistence. Toutefois, dans ces types il ya des variations dans le nombre de symptômes, leur gravité et de persistance.

Major depression is manifested by a combination of symptoms (see symptom list) that interfere with the ability to work, study, sleep, eat, and enjoy once pleasurable activities. La dépression majeure se manifeste par une combinaison de symptômes (voir liste des symptômes) qui interfèrent avec la capacité de travailler, d'étudier, dormir, manger et profiter d'activités une fois agréable. Such a disabling episode of depression may occur only once but more commonly occurs several times in a lifetime. Une telle désactivation épisode de dépression mai se produire seulement une fois mais se produit plus fréquemment plusieurs fois dans une vie.

A less severe type of depression, dysthymia, involves long-term, chronic symptoms that do not disable, but keep one from functioning well or from feeling good. A moins graves de type dépression, dysthymie, à long terme, des symptômes chroniques qui ne sont pas désactiver, mais de garder un fonctionnement ou bien de se sentir bien. Many people with dysthymia also experience major depressive episodes at some time in their lives. De nombreuses personnes atteintes de dysthymie également l'expérience des épisodes dépressifs majeurs à un moment quelconque de leur vie.

Another type of depression is bipolar disorder, also called manic-depressive illness. Un autre type de dépression est le trouble bipolaire, également appelé maniaco-dépressifs. Not nearly as prevalent as other forms of depressive disorders, bipolar disorder is characterized by cycling mood changes: severe highs (mania) and lows (depression). Pas aussi répandu que d'autres formes de troubles dépressifs, le trouble bipolaire est caractérisée par des changements d'humeur à vélo: de graves hauts (manie) et des bas (dépression). Sometimes the mood switches are dramatic and rapid, but most often they are gradual. Parfois, la switches humeur sont spectaculaires et rapides, mais le plus souvent sont graduels. When in the depressed cycle, an individual can have any or all of the symptoms of a depressive disorder. Lorsque, dans le cycle de dépression, une personne peut avoir tout ou partie des symptômes d'un trouble dépressif. When in the manic cycle, the individual may be overactive, overtalkative, and have a great deal of energy. Lorsque, dans le cycle maniaque, la personne mai être trop, overtalkative, et ont beaucoup d'énergie. Mania often affects thinking, judgment, and social behavior in ways that cause serious problems and embarrassment. Mania affecte souvent la réflexion, le jugement et le comportement social de manière à causer de graves problèmes et de l'embarras. For example, the individual in a manic phase may feel elated, full of grand schemes that might range from unwise business decisions to romantic sprees. Par exemple, l'individu dans une phase maniaque se sentent mai ravie, plein de projets grandioses qui pourraient gamme imprudent de décisions d'affaires à sprees romantique. Mania, left untreated, may worsen to a psychotic state. Mania, elle n'est pas traitée, mai empirer à un état psychotique.

Symptoms of Depression and Mania Les symptômes de la dépression et Mania

Not everyone who is depressed or manic experiences every symptom. Pas tout le monde qui est maniaco-dépression ou chaque symptôme expériences. Some people experience a few symptoms, some many. Certaines personnes expérience d'un peu de symptômes, certains beaucoup. Severity of symptoms varies with individuals and also varies over time. La gravité des symptômes varie selon les individus et varie également au cours du temps.

Depression Symptoms Les symptômes de dépression

• Persistent sad, anxious, or "empty" mood • La persistance triste, anxieux, ou "vide" humeur
• Feelings of hopelessness, pessimism • Sentiment de désespoir, de pessimisme
• Feelings of guilt, worthlessness, helplessness • Sentiments de culpabilité, inutilité, d'impuissance
• Loss of interest or pleasure in hobbies and activities that were once enjoyed, including sex • Perte d'intérêt ou de plaisir dans les loisirs et les activités qui ont bénéficié d'une fois, y compris le sexe
• Decreased energy, fatigue, being "slowed down" • Diminution de l'énergie, la fatigue, être "ralenti"
• Difficulty concentrating, remembering, making decisions • la difficulté à se concentrer, se souvenir, de prendre des décisions
• Insomnia, early-morning awakening, or oversleeping • Insomnie, au début de réveil-matin, ou oversleeping
• Appetite and/or weight loss or overeating and weight gain • l'appétit et / ou de perte de poids ou la suralimentation et le gain de poids
• Thoughts of death or suicide; suicide attempts • Pensées de mort ou de suicide, de tentatives de suicide
• Restlessness, irritability • agitation, irritabilité
• Persistent physical symptoms that do not respond to treatment, such as headaches, digestive disorders, and chronic pain • La persistance des symptômes physiques qui ne répondent pas au traitement, tels que des maux de tête, troubles digestifs, et la douleur chronique

Mania Symptoms Les symptômes Mania

• Abnormal or excessive elation • anormale ou excessive exaltation
• Unusual irritability • irritabilité inhabituelle
• Decreased need for sleep • Diminution de besoin de sommeil
• Grandiose notions • Grandiose notions
• Increased talking • Augmentation de parler
• Racing thoughts • Courses pensées
• Increased sexual desire • Augmentation du désir sexuel
• Markedly increased energy • a sensiblement augmenté sur l'énergie
• Poor judgment • le manque de jugement
• Inappropriate social behavior • comportement social inapproprié

Causes of Depression Causes de la dépression

Some types of depression run in families, suggesting that a biological vulnerability can be inherited. Certains types de dépression courir dans les familles, ce qui suggère que la vulnérabilité biologique peut être héréditaire. This seems to be the case with bipolar disorder. Cela semble être le cas avec le trouble bipolaire. Studies of families in which members of each generation develop bipolar disorder found that those with the illness have a somewhat different genetic makeup than those who do not get ill. Études de familles dans lesquelles les membres de chaque génération de développer un trouble bipolaire a constaté que ceux qui ont la maladie ont un peu différent génétique que ceux qui ne sont pas mauvais. However, the reverse is not true: Not everybody with the genetic makeup that causes vulnerability to bipolar disorder will have the illness. Toutefois, l'inverse n'est pas vrai: Non tout le monde avec la composition génétique qui provoque la vulnérabilité de trouble bipolaire auront la maladie. Apparently additional factors, possibly stresses at home, work, or school, are involved in its onset. Apparemment, d'autres facteurs, souligne peut-être à la maison, au travail, ou à l'école, sont impliqués dans son apparition.

In some families, major depression also seems to occur generation after generation. Dans certaines familles, la dépression majeure semble également se produire, génération après génération. However, it can also occur in people who have no family history of depression. Toutefois, elle peut aussi survenir chez des personnes qui n'ont pas d'antécédents familiaux de dépression. Whether inherited or not, major depressive disorder is often associated with changes in brain structures or brain function. Que ce soit hérité ou non, trouble dépressif majeur est souvent associé à des changements dans les structures cérébrales ou de la fonction cérébrale.

People who have low self-esteem, who consistently view themselves and the world with pessimism or who are readily overwhelmed by stress, are prone to depression. Les gens qui ont une faible estime de soi, qui a cessé de vue eux-mêmes et le monde avec pessimisme ou qui sont déjà débordés par le stress, sont sujettes à la dépression. Whether this represents a psychological predisposition or an early form of the illness is not clear. Que cela représente une prédisposition psychologique ou d'une forme précoce de la maladie n'est pas claire.

In recent years, researchers have shown that physical changes in the body can be accompanied by mental changes as well. Au cours des dernières années, les chercheurs ont montré que les changements physiques dans le corps peut être accompagnée par des changements mentaux ainsi. Medical illnesses such as stroke, a heart attack, cancer, Parkinson's disease, and hormonal disorders can cause depressive illness, making the sick person apathetic and unwilling to care for his or her physical needs, thus prolonging the recovery period. Médical des maladies telles que l'accident vasculaire cérébral, une crise cardiaque, le cancer, la maladie de Parkinson, des troubles hormonaux et peuvent causer la maladie dépressive, ce qui rend la personne malade apathique et peu disposés à s'occuper de ses besoins physiques, prolongeant ainsi la période de récupération. Also, a serious loss, difficult relationship, financial problem, or any stressful (unwelcome or even desired) change in life patterns can trigger a depressive episode. En outre, une grave perte, relations difficiles, problème financier, ou de tout stress (importun ou même désiré) dans le changement des modes de vie peuvent déclencher un épisode dépressif. Very often, a combination of genetic, psychological, and environmental factors is involved in the onset of a depressive disorder. Très souvent, une combinaison de facteurs génétiques, psychologiques, et les facteurs environnementaux est impliqué dans l'apparition d'un trouble dépressif. Later episodes of illness typically are precipitated by only mild stresses, or none at all. Plus tard, des épisodes de maladie sont habituellement précipitée par souligne que doux, ou pas du tout.

Depression in Women La dépression des femmes

Women experience depression about twice as often as men.1 Many hormonal factors may contribute to the increased rate of depression in women-particularly such factors as menstrual cycle changes, pregnancy, miscarriage, postpartum period, pre-menopause, and menopause. Les femmes d'expérience la dépression environ deux fois plus souvent que men.1 nombreux facteurs hormonaux mai contribuer à l'augmentation du taux de la dépression chez les femmes, notamment des facteurs tels que les changements du cycle menstruel, grossesse, fausse couche, après la période de pré-ménopause et ménopause. Many women also face additional stresses such as responsibilities both at work and home, single parenthood, and caring for children and for aging parents. Beaucoup de femmes se heurtent également à d'autres contraintes, telles que les responsabilités tant au travail qu'à la maison, les familles monoparentales, et les soins aux enfants et aux parents âgés.

A recent NIMH study showed that in the case of severe premenstrual syndrome (PMS), women with a preexisting vulnerability to PMS experienced relief from mood and physical symptoms when their sex hormones were suppressed. NIMH Une récente étude a montré que dans les cas graves de syndrome prémenstruel (SPM), les femmes avec une vulnérabilité préexistante à l'expérience PMS secours de l'humeur et les symptômes physiques lors de leurs hormones sexuelles ont été supprimées. Shortly after the hormones were re-introduced, they again developed symptoms of PMS. Peu de temps après les hormones ont été re-mis en place, ils ont de nouveau développé les symptômes du syndrome prémenstruel. Women without a history of PMS reported no effects of the hormonal manipulation.6,7 Les femmes sans antécédents de syndrome prémenstruel n'a signalé aucun des effets de l'hormonothérapie manipulation.6, 7

Many women are also particularly vulnerable after the birth of a baby. Beaucoup de femmes sont aussi particulièrement vulnérables après la naissance d'un bébé. The hormonal and physical changes, as well as the added responsibility of a new life, can be factors that lead to postpartum depression in some women. Le hormonaux et les changements physiques, ainsi que la responsabilité supplémentaire d'une nouvelle vie, peuvent être des facteurs qui conduisent à la dépression post dans certaines femmes. While transient "blues" are common in new mothers, a full-blown depressive episode is not a normal occurrence and requires active intervention. Bien que transitoire "Blues" sont courantes dans les nouvelles mères, un véritable épisode dépressif n'est pas un événement normal et nécessite une intervention active. Treatment by a sympathetic physician and the family's emotional support for the new mother are prime considerations in aiding her to recover her physical and mental well-being and her ability to care for and enjoy the infant. Traitement par un médecin sympathique et à la famille du soutien affectif de la mère sont les premières considérations à l'aide à récupérer son physique et son bien-être mental et sa capacité de s'occuper de jouir et de l'enfant.

Depression in Men La dépression chez les hommes

Although men are less likely to suffer from depression than women, three to four million men in the United States are affected by the illness. Bien que les hommes sont moins susceptibles de souffrir de dépression que les femmes, trois à quatre millions d'hommes aux États-Unis sont touchés par la maladie. Men are less likely to admit to depression, and doctors are less likely to suspect it. Les hommes sont moins susceptibles d'admettre à la dépression, et les médecins sont moins susceptibles de croire qu'elle. The rate of suicide in men is four times that of women, though more women attempt it. Le taux de suicide chez les hommes est quatre fois supérieur à celui des femmes, bien que plus une tentative de femmes. In fact, after age 70, the rate of men's suicide rises, reaching a peak after age 85. En fait, après l'âge de 70 ans, le taux de suicide des hommes augmente, atteignant un pic après l'âge de 85 ans.

Depression can also affect the physical health in men differently from women. La dépression peut aussi affecter la santé physique chez les hommes différemment des femmes. A new study shows that, although depression is associated with an increased risk of coronary heart disease in both men and women, only men suffer a high death rate.2 Une nouvelle étude montre que, bien que la dépression est associée à un risque accru de maladie coronarienne dans les hommes et les femmes, seuls les hommes souffrent d'une mortalité élevé rate.2

Men's depression is often masked by alcohol or drugs, or by the socially acceptable habit of working excessively long hours. Les hommes de la dépression est souvent masquée par l'alcool, de drogues ou par l'habitude socialement acceptable de travail excessivement longues heures. Depression typically shows up in men not as feeling hopeless and helpless, but as being irritable, angry, and discouraged; hence, depression may be difficult to recognize as such in men. La dépression se manifeste généralement chez les hommes non pas comme sentiment d'impuissance et de désespoir, mais comme étant irritable, en colère, et de décourager, d'où la dépression mai être difficile de reconnaître en tant que tel chez les hommes. Even if a man realizes that he is depressed, he may be less willing than a woman to seek help. Même si un homme se rend compte qu'il est déprimé, mai il être moins disposés que d'une femme à demander de l'aide. Encouragement and support from concerned family members can make a difference. L'encouragement et le soutien de membres de la famille concerné peut faire une différence. In the workplace, employee assistance professionals or worksite mental health programs can be of assistance in helping men understand and accept depression as a real illness that needs treatment. Sur le lieu de travail, d'aide aux employés ou lieu de travail des professionnels de santé mentale peuvent être d'assistance pour aider les hommes à comprendre et à accepter la dépression comme une véritable maladie qui nécessite un traitement.

Depression in the Elderly La dépression chez les personnes âgées

Some people have the mistaken idea that it is normal for the elderly to feel depressed. Certaines personnes ont la fausse idée qu'il est normal que les personnes âgées à se sentir déprimé. On the contrary, most older people feel satisfied with their lives. Au contraire, la plupart des personnes âgées se sentent satisfaits de leur vie. Sometimes, though, when depression develops, it may be dismissed as a normal part of aging. Parfois, cependant, lorsque la dépression se développe, elle mai être rejeté comme une partie normale du vieillissement. Depression in the elderly, undiagnosed and untreated, causes needless suffering for the family and for the individual who could otherwise live a fruitful life. La dépression chez les personnes âgées, non diagnostiqués et non traités, les causes des souffrances inutiles pour la famille et pour la personne qui, autrement, pourraient vivre une vie fructueuse. When he or she does go to the doctor, the symptoms described are usually physical, for the older person is often reluctant to discuss feelings of hopelessness, sadness, loss of interest in normally pleasurable activities, or extremely prolonged grief after a loss. Quand il ou elle va chez le médecin, les symptômes décrits sont généralement physiques, pour la personne âgée est souvent réticents à discuter de sentiments de désespoir, de tristesse, perte d'intérêt pour les activités normalement agréable, ou extrêmement prolongée chagrin après une perte.

Recognizing how depressive symptoms in older people are often missed, many health care professionals are learning to identify and treat the underlying depression. Considérant la façon dont les symptômes dépressifs chez les personnes âgées sont souvent manquées, de nombreux professionnels de la santé apprennent à identifier et à traiter la dépression sous-jacente. They recognize that some symptoms may be side effects of medication the older person is taking for a physical problem, or they may be caused by a co-occurring illness. Ils reconnaissent que certains symptômes mai être les effets secondaires de médicaments la personne âgée prend pour un problème physique, ou qu'ils mai être causé par un co-produisent la maladie. If a diagnosis of depression is made, treatment with medication and/or psychotherapy will help the depressed person return to a happier, more fulfilling life. Si un diagnostic de dépression est faite, le traitement avec des médicaments et / ou psychothérapie permettra à la personne déprimée à un retour plus heureux, plus l'accomplissement de la vie. Recent research suggests that brief psychotherapy (talk therapies that help a person in day-to-day relationships or in learning to counter the distorted negative thinking that commonly accompanies depression) is effective in reducing symptoms in short-term depression in older persons who are medically ill. Des recherches récentes suggèrent que la psychothérapie brève (Discuter thérapies qui aident une personne au jour le jour dans les relations d'apprentissage ou de contrer les distorsions de la pensée négative qui accompagne fréquemment la dépression) est efficace dans la réduction des symptômes à court terme dans la dépression des personnes âgées qui sont médicalement malade. Psychotherapy is also useful in older patients who cannot or will not take medication. La psychothérapie est également utile pour les patients plus âgés qui ne peuvent ou ne veulent pas prendre des médicaments. Efficacy studies show that late-life depression can be treated with psychotherapy.4 Études d'efficacité montrent que la fin de la vie-la dépression peut être traitée avec psychotherapy.4

Improved recognition and treatment of depression in late life will make those years more enjoyable and fulfilling for the depressed elderly person, the family, and caretakers. Amélioration de la reconnaissance et le traitement de la dépression à la fin de vie fera de ces années plus agréable et satisfaisant pour la dépression des personnes âgées, la famille et les gardiens.

Depression in Children La dépression chez les enfants

Only in the past two decades has depression in children been taken very seriously. Seulement au cours des deux dernières décennies a la dépression chez les enfants été prises très au sérieux. The depressed child may pretend to be sick, refuse to go to school, cling to a parent, or worry that the parent may die. La dépression enfant mai semblant d'être malade, refuser d'aller à l'école, de s'accrocher à un parent, ou s'inquiètent du fait que le parent mai mourir. Older children may sulk, get into trouble at school, be negative, grouchy, and feel misunderstood. Les enfants plus âgés mai bouder, ont des problèmes à l'école, être négatif, Grouchy, et se sentir mal. Because normal behaviors vary from one childhood stage to another, it can be difficult to tell whether a child is just going through a temporary "phase" or is suffering from depression. Normal parce que les comportements varient d'un enfant à un autre stade, il peut être difficile de dire si un enfant est juste passer par une "phase" ou souffrant de dépression. Sometimes the parents become worried about how the child's behavior has changed, or a teacher mentions that "your child doesn't seem to be himself." Parfois, les parents sont préoccupés par la façon dont l'enfant a changé de comportement, ou d'un enseignant mentionne que "votre enfant ne semble pas être lui-même". In such a case, if a visit to the child's pediatrician rules out physical symptoms, the doctor will probably suggest that the child be evaluated, preferably by a psychiatrist who specializes in the treatment of children. Dans un tel cas, si une visite à l'enfant du pédiatre règles de symptômes physiques, le médecin va probablement suggérer que l'enfant soit évalué, de préférence par un psychiatre spécialisé dans le traitement des enfants. If treatment is needed, the doctor may suggest that another therapist, usually a social worker or a psychologist, provide therapy while the psychiatrist will oversee medication if it is needed. Si le traitement est nécessaire, le médecin mai suggérer qu'un autre thérapeute, généralement un travailleur social ou un psychologue, de fournir la thérapie alors que le psychiatre supervisera médicament si elle est nécessaire. Parents should not be afraid to ask questions: What are the therapist's qualifications? Les parents ne devraient pas avoir peur de poser des questions: Quelles sont les qualifications du thérapeute? What kind of therapy will the child have? Quel type de thérapie l'enfant? Will the family as a whole participate in therapy? La famille dans son ensemble participer à la thérapie? Will my child's therapy include an antidepressant? Mon enfant de la thérapie comprennent un antidépresseur? If so, what might the side effects be? Si tel est le cas, ce qui pourrait l'être des effets secondaires?

The National Institute of Mental Health (NIMH) has identified the use of medications for depression in children as an important area for research. L'Institut national de la santé mentale (NIMH) a identifié le recours à des médicaments pour la dépression chez les enfants comme un domaine de recherche important. The NIMH-supported Research Units on Pediatric Psychopharmacology (RUPPs) form a network of seven research sites where clinical studies on the effects of medications for mental disorders can be conducted in children and adolescents. Le NIMH appuyé Unités de recherche sur psychopharmacologie pédiatrique (RUPPs) forme un réseau de sept sites de recherche où les études cliniques sur les effets des médicaments pour les troubles mentaux peuvent être menées en faveur des enfants et des adolescents. Among the medications being studied are antidepressants, some of which have been found to be effective in treating children with depression, if properly monitored by the child's physician.8 Parmi les médicaments à l'étude sont les antidépresseurs, dont certains ont été jugés efficaces dans le traitement des enfants souffrant de dépression, si elle est bien contrôlée par l'enfant physician.8

Diagnostic Evaluation and Treatment L'évaluation diagnostique et de traitement

The first step to getting appropriate treatment for depression is a physical examination by a physician. La première étape pour obtenir un traitement approprié pour la dépression est un examen physique par un médecin. Certain medications as well as some medical conditions such as a viral infection can cause the same symptoms as depression, and the physician should rule out these possibilities through examination, interview, and lab tests. Certains médicaments ainsi que de certaines conditions médicales telles que une infection virale peut provoquer les mêmes symptômes que la dépression, et le médecin doit écarter ces possibilités par le biais de l'examen, l'entretien et des tests de laboratoire. If a physical cause for the depression is ruled out, a psychological evaluation should be done, by the physician or by referral to a psychiatrist or psychologist. Si une cause physique pour la dépression est exclue, une évaluation psychologique devrait être fait, par le médecin ou par renvoi à un psychiatre ou un psychologue.

A good diagnostic evaluation will include a complete history of symptoms, ie, when they started, how long they have lasted, how severe they are, whether the patient had them before and, if so, whether the symptoms were treated and what treatment was given. Une bonne évaluation diagnostique comprend un historique complet des symptômes, c'est-à-dire, quand ils ont commencé, combien de temps elles ont duré, comment ils sont graves, si le patient avait avant et, le cas échéant, si les symptômes ont été traités et quel traitement a été donné . The doctor should ask about alcohol and drug use, and if the patient has thoughts about death or suicide. Le médecin doit demander au sujet de l'alcool et de drogues, et si le patient a des pensées sur la mort ou le suicide. Further, a history should include questions about whether other family members have had a depressive illness and, if treated, what treatments they may have received and which were effective. En outre, une histoire devrait inclure la question de savoir si d'autres membres de la famille ont eu une maladie dépressive et, le cas traités, ce qui mai traitements qu'ils ont reçus et qui ont été efficaces.

Last, a diagnostic evaluation should include a mental status examination to determine if speech or thought patterns or memory have been affected, as sometimes happens in the case of a depressive or manic-depressive illness. Enfin, un diagnostic d'évaluation devrait inclure un examen de l'état mental de déterminer si les discours ou les modes de pensée ou la mémoire ont été touchées, comme c'est parfois le cas dans le cas d'une dépression ou maniaco-dépressifs.

Treatment choice will depend on the outcome of the evaluation. Choix de traitement dépendra de l'issue de l'évaluation. There are a variety of antidepressant medications and psychotherapies that can be used to treat depressive disorders. Il ya une variété de médicaments antidépresseurs et de psychothérapies qui peuvent être utilisés pour traiter les troubles dépressifs. Some people with milder forms may do well with psychotherapy alone. Certaines personnes atteintes de formes douces et mai faire avec la seule psychothérapie. People with moderate to severe depression most often benefit from antidepressants. Les personnes ayant modérée à sévère de dépression le plus souvent bénéficier d'antidépresseurs. Most do best with combined treatment: medication to gain relatively quick symptom relief and psychotherapy to learn more effective ways to deal with life's problems, including depression. La plupart font le mieux avec le traitement combiné: des médicaments à gagner relativement rapidement le soulagement des symptômes et la psychothérapie pour apprendre des moyens plus efficaces pour faire face aux problèmes de la vie, y compris la dépression. Depending on the patient's diagnosis and severity of symptoms, the therapist may prescribe medication and/or one of the several forms of psychotherapy that have proven effective for depression. Selon le diagnostic du patient et la gravité des symptômes, le thérapeute mai prescrire des médicaments et / ou de l'une des plusieurs formes de psychothérapie qui se sont révélées efficaces pour la dépression.

Electroconvulsive therapy (ECT) is useful, particularly for individuals whose depression is severe or life threatening or who cannot take antidepressant medication.3 ECT often is effective in cases where antidepressant medications do not provide sufficient relief of symptoms. L'électro-thérapie (ECT) est utile, en particulier pour les personnes dont la dépression est grave ou une menace pour la vie ou qui ne peuvent pas medication.3 prendre des antidépresseurs ECT est souvent efficace dans les cas où les médicaments antidépresseurs ne fournissent pas suffisamment de soulagement des symptômes. In recent years, ECT has been much improved. Au cours des dernières années, ECT a été beaucoup amélioré. A muscle relaxant is given before treatment, which is done under brief anesthesia. Un relaxant musculaire est donné avant le traitement, ce qui se fait sous anesthésie brève. Electrodes are placed at precise locations on the head to deliver electrical impulses. Électrodes sont placées à des emplacements précis sur la tête pour fournir des impulsions électriques. The stimulation causes a brief (about 30 seconds) seizure within the brain. La stimulation provoque une brève (environ 30 secondes) la saisie dans le cerveau. The person receiving ECT does not consciously experience the electrical stimulus. La personne qui reçoit du traité CE ne fait pas consciemment l'expérience de la stimulation électrique. For full therapeutic benefit, at least several sessions of ECT, typically given at the rate of three per week, are required. Pour en thérapeutique, au moins plusieurs sessions du traité CE, étant donné généralement à raison de trois par semaine, sont nécessaires.

Medications Les médicaments

There are several types of antidepressant medications used to treat depressive disorders. Il existe plusieurs types de médicaments antidépresseurs utilisés pour traiter les troubles dépressifs. These include newer medications-chiefly the selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs)-the tricyclics, and the monoamine oxidase inhibitors (MAOIs). Ces nouveaux médicaments comprennent principalement la-sélectif des inhibiteurs de la recapture de la sérotonine (ISRS)-les tricycliques, et les inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO). The SSRIs-and other newer medications that affect neurotransmitters such as dopamine or norepinephrine-generally have fewer side effects than tricyclics. Les ISRS et autres nouveaux médicaments qui ont une incidence sur les neurotransmetteurs comme la dopamine ou la noradrénaline ont généralement moins d'effets secondaires que les tricycliques. Sometimes the doctor will try a variety of antidepressants before finding the most effective medication or combination of medications. Parfois, le médecin va essayer une variété d'antidépresseurs avant de trouver le moyen le plus efficace de médicaments ou de la combinaison de médicaments. Sometimes the dosage must be increased to be effective. Parfois, la dose doit être augmentée pour être efficace. Although some improvements may be seen in the first few weeks, antidepressant medications must be taken regularly for 3 to 4 weeks (in some cases, as many as 8 weeks) before the full therapeutic effect occurs. Bien que certaines améliorations mai être vu dans les premières semaines, antidépresseurs doivent être pris régulièrement pendant 3 à 4 semaines (dans certains cas, plus de 8 semaines) avant l'effet thérapeutique se produit.

Patients often are tempted to stop medication too soon. Les patients sont souvent tentés de mettre fin à des médicaments trop tôt. They may feel better and think they no longer need the medication. Ils mai à se sentir mieux et pensent qu'ils n'ont plus besoin du médicament. Or they may think the medication isn't helping at all. Ou encore, ils mai pense que le médicament n'est pas aider du tout. It is important to keep taking medication until it has a chance to work, though side effects may appear before antidepressant activity does. Il est important de continuer à prendre des médicaments jusqu'à ce qu'il ait une chance de fonctionner, même si les effets secondaires mai devant antidépressives activité ne. Once the individual is feeling better, it is important to continue the medication for at least 4 to 9 months to prevent a recurrence of the depression. Une fois que la personne se sent mieux, il est important de continuer le médicament pendant au moins 4 à 9 mois pour empêcher la réapparition de la dépression. Some medications must be stopped gradually to give the body time to adjust. Certains médicaments doit être arrêté progressivement pour donner le corps de temps pour s'adapter. Never stop taking an antidepressant without consulting the doctor for instructions on how to safely discontinue the medication. Ne jamais arrêter de prendre un antidépresseur sans consulter le médecin pour obtenir des instructions sur la façon de cesser la sécurité des médicaments. For individuals with bipolar disorder or chronic major depression, medication may have to be maintained indefinitely. Pour les personnes souffrant de trouble bipolaire ou de dépression majeure chronique, les médicaments mai doit être maintenue indéfiniment.

Antidepressant drugs are not habit-forming. Antidépresseurs ne sont pas l'habitude de formation. However, as is the case with any type of medication prescribed for more than a few days, antidepressants have to be carefully monitored to see if the correct dosage is being given. Toutefois, comme c'est le cas avec n'importe quel type de médicaments prescrits pour plus de quelques jours, les antidépresseurs doivent être soigneusement suivis afin de voir si le dosage est donnée. The doctor will check the dosage and its effectiveness regularly. Le médecin vérifiera la posologie et son efficacité régulièrement.

For the small number of people for whom MAO inhibitors are the best treatment, it is necessary to avoid certain foods that contain high levels of tyramine, such as many cheeses, wines, and pickles, as well as medications such as decongestants. Pour le petit nombre de personnes qui ont inhibiteurs de la MAO sont le meilleur traitement, il est nécessaire d'éviter certains aliments qui contiennent des niveaux élevés de la tyramine, tels que de nombreux fromages, vins, et les cornichons, ainsi que des médicaments tels que les décongestionnants. The interaction of tyramine with MAOIs can bring on a hypertensive crisis, a sharp increase in blood pressure that can lead to a stroke. L'interaction de tyramine avec IMAO peut porter sur une crise hypertensive, une forte augmentation de la pression artérielle qui peuvent conduire à un accident vasculaire cérébral. The doctor should furnish a complete list of prohibited foods that the patient should carry at all times. Le médecin doit fournir une liste complète des aliments interdits que le patient doit porter en tout temps. Other forms of antidepressants require no food restrictions. D'autres formes d'antidépresseurs ne nécessitent pas de restrictions alimentaires.

Medications of any kind - prescribed, over-the counter, or borrowed - should never be mixed without consulting the doctor. Les médicaments de toute nature - prescrit, sur le comptoir, ou empruntés - ne doivent jamais être mélangés sans consulter le médecin. Other health professionals who may prescribe a drug-such as a dentist or other medical specialist-should be told of the medications the patient is taking. Autres professionnels de la santé qui mai prescrire un médicament, comme un dentiste ou à un autre médecin-spécialiste doit être informé des médicaments le patient prend. Some drugs, although safe when taken alone can, if taken with others, cause severe and dangerous side effects. Certains médicaments, bien que sans danger lorsqu'ils sont pris à lui seul peut, s'il est pris avec d'autres, et provoquer de graves effets secondaires dangereux. Some drugs, like alcohol or street drugs, may reduce the effectiveness of antidepressants and should be avoided. Certains médicaments, comme l'alcool ou les drogues de la rue, mai réduire l'efficacité des antidépresseurs et doit être évitée. This includes wine, beer, and hard liquor. Cela inclut le vin, la bière et les spiritueux. Some people who have not had a problem with alcohol use may be permitted by their doctor to use a modest amount of alcohol while taking one of the newer antidepressants. Certaines personnes qui n'ont pas eu un problème avec l'alcool mai être autorisée par leur médecin à utiliser un montant modeste de l'alcool tout en prenant l'un des plus récents antidépresseurs.

Antianxiety drugs or sedatives are not antidepressants. Antianxiety médicaments sédatifs ou ne sont pas les antidépresseurs. They are sometimes prescribed along with antidepressants; however, they are not effective when taken alone for a depressive disorder. Ils sont parfois prescrits avec des antidépresseurs, mais ils ne sont pas efficaces lorsqu'ils sont pris à lui seul pour un trouble dépressif. Stimulants, such as amphetamines, are not effective antidepressants, but they are used occasionally under close supervision in medically ill depressed patients. Les stimulants, comme les amphétamines, ne sont pas efficaces, les antidépresseurs, mais ils sont utilisés occasionnellement sous étroite surveillance médicale mauvais patients déprimés.

Questions about any antidepressant prescribed, or problems that may be related to the medication, should be discussed with the doctor. Questions sur les antidépresseurs prescrits, ou des problèmes que mai est lié au médicament, doit être discutée avec le médecin.

Lithium has for many years been the treatment of choice for bipolar disorder, as it can be effective in smoothing out the mood swings common to this disorder. Lithium depuis de nombreuses années le traitement de choix pour le trouble bipolaire, comme il peut être efficace pour aplanir les fluctuations de l'humeur commune de cette maladie. Its use must be carefully monitored, as the range between an effective dose and a toxic one is small. Son usage doit être soigneusement contrôlée, comme la gamme entre une dose efficace et un toxique est faible. If a person has preexisting thyroid, kidney, or heart disorders or epilepsy, lithium may not be recommended. Si une personne a préexistants thyroïde, des reins, du cœur ou d'épilepsie ou de troubles, le lithium mai ne pas être recommandé. Fortunately, other medications have been found to be of benefit in controlling mood swings. Heureusement, d'autres médicaments ont été trouvés pour être bénéfique dans la lutte contre les sautes d'humeur. Among these are two mood-stabilizing anticonvulsants, carbamazepine (Tegretol(r)) and valproate (Depakote(r)). Parmi ces deux-stabilisateur d'humeur anticonvulsivants, la carbamazépine (Tegretol (R)) et valproate (Depakote (r)). Both of these medications have gained wide acceptance in clinical practice, and valproate has been approved by the Food and Drug Administration for first-line treatment of acute mania. Ces deux médicaments ont acquis une large acceptation dans la pratique clinique, et valproate a été approuvé par la Food and Drug Administration pour le traitement de première intention de manie aiguë. Other anticonvulsants that are being used now include lamotrigine (Lamictal(r)) and gabapentin (Neurontin(r)): their role in the treatment hierarchy of bipolar disorder remains under study. D'autres anticonvulsivants qui sont utilisés maintenant lamotrigine (Lamictal (r)) et gabapentine (Neurontin (r)): leur rôle dans la hiérarchie du traitement du trouble bipolaire reste à l'étude.

Most people who have bipolar disorder take more than one medication including, along with lithium and/or an anticonvulsant, a medication for accompanying agitation, anxiety, depression, or insomnia. La plupart des gens qui ont un trouble bipolaire prendre plus d'un médicament, y compris, avec le lithium et / ou un anticonvulsivant, un médicament d'accompagnement de l'agitation, l'anxiété, de dépression ou d'insomnie. Finding the best possible combination of these medications is of utmost importance to the patient and requires close monitoring by the physician. Trouver la meilleure combinaison possible de ces médicaments est de la plus haute importance pour le patient et exige une surveillance étroite par le médecin.

Side Effects of Antidepressant Medications Effets secondaires des médicaments antidépresseurs

Antidepressants may cause mild and, usually, temporary side effects (sometimes referred to as adverse effects) in some people. Les antidépresseurs provoquer une légère mai et, habituellement, les effets secondaires temporaires (parfois désignées par les effets néfastes) chez certaines personnes. Typically these are annoying, but not serious. En règle générale, ces sont ennuyeux, mais pas grave. However, any unusual reactions or side effects or those that interfere with functioning should be reported to the doctor immediately. Toutefois, des réactions inhabituelles ou des effets secondaires ou de ceux qui interfèrent avec le fonctionnement doit être signalée au médecin immédiatement. The most common side effects of tricyclic antidepressants, and ways to deal with them, are: Les effets secondaires les plus d'antidépresseurs tricycliques, et les moyens de traiter avec eux, sont les suivants:

• Dry mouth - it is helpful to drink sips of water; chew sugarless gum; clean teeth daily. • Sécheresse de la bouche - il est utile de boire de petites gorgées d'eau, mâcher de la gomme sans sucre; nettoyer les dents tous les jours.
• Constipation - bran cereals, prunes, fruit, and vegetables should be in the diet. • Constipation - le son des céréales, des pruneaux, des fruits, des légumes et des devrait être dans l'alimentation.
• Bladder problems - emptying the bladder may be trouble-some, and the urine stream may not be as strong as usual; the doctor should be notified if there is marked difficulty or pain. • problèmes de vessie - vidange de la vessie mai-être du mal à certains, l'urine et les flux de mai de ne pas être aussi forte que d'habitude, le médecin doit être informé si il y est marqué difficulté ou douleur.
• Sexual problems - sexual functioning may change; if worrisome, it should be discussed with the doctor. • les problèmes sexuels - mai fonctionnement sexuel changement, si inquiétante, il devrait être discutée avec le médecin.
• Blurred vision - this will pass soon and will not usually necessitate new glasses. • Vision trouble - ce qui passe vite et ne sont habituellement pas nécessaire de nouvelles lunettes.
• Dizziness - rising from the bed or chair slowly is helpful. • Vertiges - la hausse du lit ou au fauteuil lentement est utile.
• Drowsiness as a daytime problem - this usually passes soon. • somnolence pendant la journée comme un problème - ce passe généralement rapidement. A person feeling drowsy or sedated should not drive or operate heavy equipment. Une personne de dormir ou de sentiment sédatifs ne devraient pas conduire ni faire fonctionner l'équipement lourd. The more sedating antidepressants are generally taken at bedtime to help sleep and minimize daytime drowsiness. Le plus sédatifs antidépresseurs sont généralement prises à l'heure du coucher pour aider le sommeil et la somnolence diurne minimiser.

The newer antidepressants have different types of side effects: Les nouveaux antidépresseurs sont les différents types d'effets secondaires:

• Headache - this will usually go away. • Maux de tête - ce sont généralement aller loin.
• Nausea - this is also temporary, but even when it occurs, it is transient after each dose. • Nausées - cela est également temporaire, mais même quand il se produit, il est transitoire après chaque dose.
• Nervousness and insomnia (trouble falling asleep or waking often during the night) - these may occur during the first few weeks; dosage reductions or time will usually resolve them. • nervosité et l'insomnie (difficulté à s'endormir ou se réveiller souvent pendant la nuit) - ces mai se produire pendant les premières semaines, la posologie ou des réductions de temps généralement les résoudre.
• Agitation (feeling jittery) - if this happens for the first time after the drug is taken and is more than transient, the doctor should be notified. • Agitation (se sentir nerveux) - si cela se produit pour la première fois après le médicament est pris et il est plus que transitoire, le médecin doit être notifié.
• Sexual problems - the doctor should be consulted if the problem is persistent or worrisome. • les problèmes sexuels - le médecin doit être consulté si le problème est persistant ou inquiétant.

Herbal Therapy Thérapie par les plantes

In the past few years, much interest has risen in the use of herbs in the treatment of both depression and anxiety. Au cours des dernières années, beaucoup d'intérêt a augmenté dans l'usage d'herbes dans le traitement de l'anxiété et la dépression. St. John's wort (Hypericum perforatum), an herb used extensively in the treatment of mild to moderate depression in Europe, has recently aroused interest in the United States. St. John's millepertuis (Hypericum perforatum), une plante largement utilisée dans le traitement d'intensité légère à modérée dépression en Europe, a récemment suscité un intérêt aux États-Unis. St. John's wort, an attractive bushy, low-growing plant covered with yellow flowers in summer, has been used for centuries in many folk and herbal remedies. St. John's wort, une jolie touffue, la faible croissance des plantes couvertes de fleurs jaunes en été, est utilisé depuis des siècles dans beaucoup de folk et de remèdes à base d'herbes. Today in Germany, Hypericum is used in the treatment of depression more than any other antidepressant. Aujourd'hui, en Allemagne, Hypericum est utilisé dans le traitement de la dépression plus que tout autre antidépresseur. However, the scientific studies that have been conducted on its use have been short-term and have used several different doses. Toutefois, les études scientifiques qui ont été effectuées pour son usage ont été de courte durée et ont utilisé différentes doses.

Because of the widespread interest in St. John's wort, the National Institutes of Health (NIH) conducted a 3-year study, sponsored by three NIH components-the National Institute of Mental Health, the National Center for Complementary and Alternative Medicine, and the Office of Dietary Supplements. En raison de la très large intérêt à St. John's wort, les National Institutes of Health (NIH) a mené une de 3 ans d'étude, parrainée par trois éléments-NIH de l'Institut national de la santé mentale, le National Center pour la médecine complémentaire et alternative, et la Bureau des suppléments alimentaires. The study was designed to include 336 patients with major depression of moderate severity, randomly assigned to an 8-week trial with one-third of patients receiving a uniform dose of St. John's wort, another third sertraline, a selective serotonin reuptake inhibitor (SSRI) commonly prescribed for depression, and the final third a placebo (a pill that looks exactly like the SSRI and the St. John's wort, but has no active ingredients). L'étude a été conçue pour inclure 336 patients atteints de dépression majeure de gravité modérée, affectés au hasard à 8 semaines d'essai avec un tiers des patients recevant une dose uniforme de St. John's wort, un autre tiers, la sertraline, un sélectif inhibiteur du recaptage de la sérotonine (ISRS ) Couramment prescrits pour la dépression, et le dernier tiers un placebo (une pilule qui ressemble exactement comme les ISRS et le Saint-John's wort, mais n'a pas d'ingrédients actifs). The study participants who responded positively were followed for an additional 18 weeks. Les participants à l'étude qui a répondu positivement ont été suivis pendant 18 autres semaines. At the end of the first phase of the study, participants were measured on two scales, one for depression and one for overall functioning. À la fin de la première phase de l'étude, les participants ont été mesurées sur deux échelles, l'une pour la dépression et l'autre pour le fonctionnement global. There was no significant difference in rate of response for depression, but the scale for overall functioning was better for the antidepressant than for either St. John's wort or placebo. Il n'y avait pas de différence significative dans les taux de réponse pour la dépression, mais l'échelle de fonctionnement global a été meilleure pour l'antidépresseur que ce soit pour St. John's wort ou un placebo. While this study did not support the use of St. John's wort in the treatment of major depression, ongoing NIH-supported research is examining a possible role for St. John's wort in the treatment of milder forms of depression. Bien que cette étude n'est pas favorable à l'emploi de St. John's wort dans le traitement de la dépression majeure, NIH en cours appuyés par la recherche est l'examen d'un possible rôle de St. John's wort dans le traitement des formes douces de la dépression.

The Food and Drug Administration issued a Public Health Advisory on February 10, 2000. La Food and Drug Administration a publié un Avis de santé publique le Février 10, 2000.