Bookmark Us Bookmark nous



Home Accueil arrow Tags Tags arrow Joomla Tags For Joomla 1.0.x Joomla Tags pour Joomla 1.0.x

Items Tagged With Womens Health Articles à la santé des femmes

Menopause: Sexuality in Later Life Ménopause: Sexuality in Later Life
Written By: Administrator Ecrit par: administrateur
Section: Guide Section: Guide
Category: Menopause Catégorie: Ménopause
2008-02-20 01:53:46 2008-02-20 01:53:46


People seem to want and need to be close to others. Les gens semblent veulent et ont besoin d'être proche à d'autres. As we grow older, many of us also want to continue an active, satisfying sex life. Comme nous vieillissons, plusieurs d'entre nous voulons également continuer une politique active, vie amoureuse satisfaisante. But the aging process may cause some changes. Mais le processus de vieillissement mai provoquer certains changements.

What Are Normal Changes? Que sont les changements normaux?

Normal aging brings physical changes in both men and women. Vieillissement normal physiques apporte des changements à la fois les hommes et les femmes. These changes sometimes affect one's ability to have and enjoy sex with another person. Ces changements affectent parfois la capacité d'avoir et de jouir des rapports sexuels avec une autre personne. Some women enjoy sex more as they grow older. Certains sexe les femmes jouissent de plus en vieillissant. After menopause or a hysterectomy, they may no longer fear an unwanted pregnancy. Après la ménopause ou une hystérectomie, mai ils n'ont plus peur d'une grossesse non désirée. They may feel freer to enjoy sex. Ils mai se sentent plus libres de jouir de sexe.

Some women do not think things like gray hair and wrinkles make them less attractive to their sexual partner. Certaines femmes ne crois pas que des choses comme des cheveux gris et les rides de les rendre moins attrayant à leur partenaire sexuel. But if a woman believes that looking young or being able to give birth makes her more feminine, she may begin to worry about how desirable she is no matter what her age is. Mais si une femme estime que la recherche de jeunes ou d'être en mesure de donner naissance rend plus féminin, elle mai commencent à s'inquiéter de la façon dont elle est souhaitable, quel que soit son âge. That might make sex less enjoyable for her. Cela pourrait rendre le sexe moins agréable pour elle.

A woman may notice changes in her vagina. Une femme mai avis changements dans son vagin. As she ages, her vagina shortens and narrows. L'âge, réduit son vagin et se rétrécit. The walls become thinner and also a little stiffer. Les murs deviennent plus minces et aussi un peu plus rigide. These changes do not mean she can't enjoy having sex. Ces changements ne signifient pas, elle ne peut pas profiter d'avoir des relations sexuelles. However, most women will also have less vaginal lubrication. Toutefois, la plupart des femmes ont également moins de lubrification vaginale. This could affect sexual pleasure. Cela pourrait affecter le plaisir sexuel.

As men get older, impotence becomes more common. Que les hommes plus âgés, l'impuissance devient de plus en plus commune. Impotence is the loss of ability to have and keep an erection hard enough for sexual intercourse. L'impuissance est la perte de la capacité d'avoir et de maintenir une érection assez dur pour les rapports sexuels. By age 65, about 15 to 25% of men have this problem at least one out of every four times they are having sex. Par l'âge de 65 ans, environ 15 à 25% des hommes ont ce problème au moins une fois sur quatre fois ils sont à avoir des rapports sexuels. This may happen in men with heart disease, high blood pressure, or diabetes-either because of the disease or the medicines used to treat it. Cette mai se produire chez les hommes avec une maladie cardiaque, d'hypertension artérielle, diabète ou soit à cause de la maladie ou les médicaments utilisés pour le traiter.

A man may find it takes longer to get an erection. Un homme mai il faut plus de temps pour obtenir une érection. His erection may not be as firm or as large as it used to be. Son érection mai de ne pas être aussi ferme ou plus grand que qu'il était. The amount of ejaculate may be smaller. Le montant de l'éjaculat mai être plus petits. The loss of erection after orgasm may happen more quickly, or it may take longer before an erection is again possible. La perte d'érection après l'orgasme mai se produire plus rapidement, ou mai, il prendra plus de temps avant une érection est de nouveau possible. Some men may find they need more foreplay. Certains hommes mai trouver avoir besoin de plus de préliminaires.

What Causes Sexual Problems? Qu'est-ce qui cause des problèmes sexuels?

Illness, disability, or the drugs you take to treat a health problem can affect your ability to have and enjoy sex. De maladie, d'invalidité, ou les médicaments que vous prenez pour traiter un problème de santé peuvent influer sur votre capacité d'avoir et de jouir de sexe. But, even the most serious health problems usually don't have to stop you from having a satisfying sex life. Mais, même les plus graves problèmes de santé n'ont généralement pas vous empêcher d'avoir une vie amoureuse satisfaisante.

Arthritis. Joint pain due to arthritis can make sexual contact uncomfortable. L'arthrite. Mixte de la douleur due à l'arthrite peut faire mal à l'aise contact sexuel. Joint replacement surgery and drugs may relieve this pain. Chirurgie de remplacement et de la drogue mai soulager cette douleur. Exercise, rest, warm baths, and changing the position or timing of sexual activity can be helpful. Exercice, le repos, les bains chauds, et changer la position ou le calendrier de l'activité sexuelle peut être utile.

Chronic pain. In addition to arthritis, pain that continues for more than a month or comes back on and off over time can be caused by other bone and muscle conditions, shingles, poor blood circulation, or blood vessel problems. La douleur chronique. En plus de l'arthrite, la douleur qui continue pendant plus d'un mois ou revient sur le décollage et au cours du temps peuvent être causées par d'autres os et des muscles conditions, les bardeaux, la mauvaise circulation du sang, des vaisseaux sanguins ou problèmes. This discomfort can, in turn, lead to sleep problems, depression, isolation, and difficulty moving around. Ce malaise peut, à son tour, conduire à des troubles du sommeil, la dépression, l'isolement et la difficulté à se déplacer. These can interfere with intimacy between older people. Ceux-ci peuvent interférer avec l'intimité entre les personnes âgées. Chronic pain does not have to be part of growing older and can often be treated. La douleur chronique ne doit pas être une partie de plus en plus âgés et peut souvent être traitée.





Menopause: Sleep and Menopause Ménopause: du sommeil et de la ménopause
Written By: Administrator Ecrit par: administrateur
Section: Guide Section: Guide
Category: Menopause Catégorie: Ménopause
2008-02-20 02:06:42 2008-02-20 02:06:42

Menopause is a stage in a woman's life when her ovaries stop producing the hormones estrogen and progesterone and she stops having her monthly menstrual cycle (her period). La ménopause est une étape dans la vie d'une femme lors de ses ovaires cessent de produire des hormones œstrogènes et de progestérone et elle s'arrête avoir son cycle menstruel mensuel (sa période). It is a normal part of aging and marks the end of a woman's reproductive years. Il est une partie normale du vieillissement et marque la fin d'une femme de la reproduction ans. Menopause typically occurs in a woman's late 40's to early 50's. La ménopause survient généralement chez une femme de la fin 40 à début 50's. It can also lead to sleep problems. Il peut également conduire à des troubles du sommeil.

When the ovaries no longer produce adequate amounts of estrogen and progesterone (as in menopause), the loss of these hormones can bring about various symptoms including hot flashes (a sudden feeling of warmth that spreads over the body) and sweating (which is related to hot flashes). Lorsque les ovaires ne produisent plus des quantités suffisantes d'oestrogène et de progestérone (comme dans la ménopause), la perte de ces hormones peut entraîner divers symptômes, dont les bouffées de chaleur (une soudaine sensation de chaleur qui se répand sur le corps) et la transpiration (qui est liée à bouffées de chaleur).

Approximately 75-85% of menopausal women experience hot flashes, which can last for five years. Environ 75-85% des femmes ménopausées expérience bouffées de chaleur, qui peut durer de cinq ans. Hot flashes and sweating can make it difficult to sleep. Les bouffées de chaleur et la transpiration peuvent faire qu'il est difficile de dormir. According to the National Sleep Foundation, approximately 61% of menopausal women have sleep problems. Selon la National Sleep Foundation, environ 61% des femmes ménopausées ont des troubles du sommeil. Sleeping difficulties can lead to other problems, such as daytime drowsiness. Sleeping difficultés peuvent entraîner d'autres problèmes, tels que la somnolence diurne.

How Can I Treat Sleep Problems Related to Menopause? Comment puis-je traiter les troubles du sommeil liés à la ménopause?

The traditional treatment for the symptoms related to menopause has been hormone replacement therapy (HRT). Le traitement traditionnel pour les symptômes associés à la ménopause a été la thérapie de substitution hormonale (TSH). HRT consists of estrogen given as a pill, patch, or vaginal cream, either alone or combined with progesterone (for women who still have their uterus). HRT se compose d'œstrogènes comme donner une pilule, patch, ou de crème vaginale, soit seul ou en combinaison avec la progestérone (pour les femmes qui ont encore leur utérus). However, results from a large study, the Women's Health Initiative, showed that long term use of estrogen-progesterone combination therapy caused an increased risk of breast cancer, heart disease, blood clots, and stroke. Cependant, les résultats d'une vaste étude, la Women's Health Initiative, a montré que à long terme de l'œstrogène-progestérone combinaison thérapeutique a provoqué une augmentation du risque de cancer du sein, les maladies cardiaques, de caillots de sang, et les accidents vasculaires cérébraux. Estrogen alone did not increase breast cancer or heart disease, but the study also found that therapy with estrogen alone increases the risk of blood clots and stroke. L'estrogène seul n'a pas augmenté le cancer du sein ou de maladies du cœur, mais l'étude a également constaté que la thérapie avec l'estrogène seul augmente le risque de caillots sanguins et d'accident vasculaire cérébral.

The latest recommendation for use of HRT for severe menopause symptoms is to use the lowest possible dose for the shortest possible time, with regular follow-up with your doctor. La dernière recommandation à l'usage de la HRT pour les symptômes de la ménopause grave est d'utiliser la plus faible dose possible pour les plus brefs délais, avec un suivi régulier avec votre médecin.

If you are not a candidate for HRT, if your symptoms are not severe, or if you simply decide not to use HRT, the following tips might keep you cooler at night and help you sleep better without the use of hormones. Si vous n'êtes pas un candidat pour HRT, si vos symptômes ne sont pas graves, ou simplement si vous décider de ne pas utiliser la TSH, les conseils suivants peuvent vous garder plus frais la nuit et vous aider à mieux dormir sans le recours à des hormones.

  • Wear loose clothing to bed. Portez des vêtements amples au lit.
  • Keep your bedroom cool and well-ventilated. Gardez votre chambre à coucher, frais et bien ventilé.
  • Avoid certain foods that may cause sweating (such as spicy foods), especially right before bed. Éviter certains aliments qui causent la transpiration mai (tels que les aliments épicés), en particulier à droite avant le coucher.

Other practices that may ease sleep problems include: D'autres pratiques que la facilité mai troubles du sommeil comprennent:

  • Maintain a regular bedtime schedule, including going to bed at the same time every night Maintenir un horaire régulier coucher, y compris d'aller au lit à la même heure chaque nuit
  • Exercise regularly but not right before sleep Faites régulièrement de l'exercice, mais pas juste avant de dormir
  • Avoid excessive caffeine Éviter l'excès de caféine
  • Avoid naps during the day, which can prevent you from sleeping well at night Éviter les siestes pendant la journée, ce qui peut vous empêcher de bien dormir la nuit
  • Talk to your doctor about prescription medications that can help you sleep Parlez-en à votre médecin de médicaments d'ordonnance qui peuvent vous aider à dormir

What Alternative Treatments Are Available to Treat Hot Flashes? Quels autres traitements sont disponibles pour traiter les bouffées de chaleur?

Alternative treatments for treating hot flashes have included soy products such as tofu and soybeans. D'autres traitements pour le traitement des bouffées de chaleur ont été produits au soja tels que le tofu et le soja. Soy products contain a plant hormone called phytoestrogen that acts as a weak estrogen. Produits de soya contiennent une hormone appelée l'usine phytoestrogen qui agit comme une faiblesse de l'oestrogène. Studies in general do not show significant hot flash reduction with soy products. Etudes en général ne présentent pas de bouffée de chaleur importante réduction de produits de soja.

Black cohosh, a perennial plant that is a member of the buttercup family, has also been used to treat hot flashes. Cohosh noir, un plante vivace qui est membre de la famille du bouton, a également été utilisé pour traiter les bouffées de chaleur. In several studies, menopausal women who took black cohosh experienced relief from hot flashes and sweating, although most of these studies have been short-term, and used varying amounts of black cohosh from different sources. Dans plusieurs études, les femmes ménopausées qui ont expérimenté cohosh noir de secours de bouffées de chaleur et la transpiration, bien que la plupart de ces études ont été à court terme, et utilisé des quantités variables de cohosh noir provenant de différentes sources. More studies are underway to determine if black cohosh reduces the frequency of hot flashes and other menopausal symptoms. Des études sont en cours pour déterminer si cohosh noir réduit la fréquence des bouffées de chaleur et autres symptômes de la ménopause.

Keep in mind that alternative treatment products are not regulated or controlled by the Food and Drug Administration, and the long-term benefits and risks of these therapies are unknown. Gardez à l'esprit que d'autres produits de traitement ne sont pas réglementées ou contrôlées par la Food and Drug Administration, et les avantages à long terme et les risques de ces thérapies ne sont pas connus. Talk to your doctor before you take any of these products. Parlez-en à votre médecin avant de prendre un de ces produits.

Reviewed by a doctor in The Department of Obstetrics and Gynecology at The Cleveland Clinic . Examiné par un médecin au Département d'obstétrique et de gynécologie à la Cleveland Clinic.

VitaDocs Medical Reference provided in collaboration with the Cleveland Clinic VitaDocs médical de référence fournis en collaboration avec la Cleveland Clinic

'Portions of this page © The Cleveland Clinic 2000-2005 "Des parties de cette page © Le Cleveland Clinic 2000-2005

Please Enter New Tags Separated By Comma's Inscrivez s'il vous plaît de nouvelles balises séparées par des virgules de l'
Or Close Ou Fermer

Menopause Ménopause Sleep and Menopause De sommeil et de la ménopause Womens Health La santé des femmes
Powered by Joomla Tags Powered by Joomla Tags



Menopause: Your Health After Menopause Ménopause: Votre santé après la ménopause
Written By: Administrator Ecrit par: administrateur
Section: Guide Section: Guide
Category: Menopause Catégorie: Ménopause
2008-02-20 02:03:53 2008-02-20 02:03:53


The time of a woman's life following menopause is called postmenopause. Le temps de la vie d'une femme suivant la ménopause est appelée Postmenopause. During this time, many of the symptoms of menopause ease for most women. Pendant ce temps, un grand nombre de symptômes de la ménopause facilité pour la plupart des femmes. But as a result of several factors including a lower level of estrogen, postmenopausal women are at increased risk for a number of health conditions, such as osteoporosis and heart disease. Mais en raison de plusieurs facteurs, notamment un faible niveau d'œstrogènes, les femmes ménopausées sont exposés à un risque accru pour un certain nombre de conditions, telles que l'ostéoporose et les maladies du coeur.

How Will I Know When I am Postmenopausal? Comment vais-je savoir quand je suis ménopausées?

A woman is considered to be postmenopausal when she has not had her period for an entire year. Une femme est considérée comme post quand elle n'a pas eu sa période d'une année entière. Having your doctor measure your follicle stimulating hormone (FSH) level is another way to determine if you are postmenopausal. Ayant à votre médecin de votre mesure de stimuler l'hormone de follicule (FSH) est une autre façon de déterminer si vous êtes ménopausée. FSH is a hormone produced by the pituitary gland (located at the base of the brain). La FSH est une hormone produite par la glande pituitaire (située à la base du cerveau). Your FSH levels will dramatically rise as your ovaries begin to shut down; these levels are easily checked through one blood test. Votre niveau de FSH augmenter de façon spectaculaire vos ovaires commencent à fermer, ces niveaux sont facilement vérifié par un test sanguin.

What Changes Can I Expect During Postmenopause? Quels changements peut-on s'attendre au cours de Postmenopause?

Once you hit the postmenopausal stage, you may regain your energy and feel emotionally normal once again, but you may also be at higher risk for certain conditions, such as osteoporosis and heart disease. Dès que vous atteignez le stade post, mai-vous retrouver votre énergie et votre sentiment d'émotion normale une fois de plus, mais vous mai également être à risque plus élevé de certaines conditions, telles que l'ostéoporose et les maladies du coeur.

Medication and/or healthy lifestyle changes may reduce the risk of some of the conditions associated with menopause. Les médicaments et / ou changement de mode de vie sain mai réduire le risque de certaines des conditions liées à la ménopause. Since every woman's risk is different, talk to your doctor to learn what steps you can take to reduce your individual risk. Étant donné que chaque femme est différente risque, parlez-en à votre médecin pour savoir ce que vous pouvez prendre pour réduire votre risque individuel.

Can I Get Pregnant Now That I am Postmenopausal? Puis-je tomber enceinte maintenant que je suis ménopausée?

The possibility of pregnancy usually disappears once you have been without your period for an entire year. La possibilité de grossesse disparaît généralement une fois que vous avez été sans votre période d'une année entière. But, continue using contraception until your doctor determines that you truly are postmenopausal, unless, of course, you are trying to get pregnant. Mais, continuer à utiliser la contraception jusqu'à ce que votre médecin décide que vous êtes vraiment ménopausées, à moins, bien sûr, vous essayez de tomber enceinte.

How Often Do I Need to See My Doctor? Combien de fois ai-je besoin de voir mon médecin?

Even if you are postmenopausal, getting regular check-ups and preventive screening tests such as pelvic exams, Pap smears and mammograms are among the most important things you can do for yourself. Même si vous êtes ménopausée, recevoir des examens réguliers et de prévention des tests de dépistage, tels que les examens pelviens, frottis et mammographies sont parmi les plus importantes choses que vous pouvez faire pour vous. How often you need a check-up depends on your health history. Combien de fois vous avez besoin d'un check-up dépend de vos antécédents médicaux. Talk to your doctor to determine how often you should be seen. Parlez-en à votre médecin pour déterminer à quelle fréquence vous devriez être vu.

Reviewed by the doctors at The Cleveland Clinic Women's Health Center (2006). Examiné par les médecins au Cleveland Clinic Women's Health Center (2006).

VitaDocs Medical Reference provided in collaboration with the Cleveland Clinic VitaDocs médical de référence fournis en collaboration avec la Cleveland Clinic



SOURCE: North American Menopause Society. Source: North American Menopause Society.

Edited by Jaswant S. Chaddha, FACS, FACOG, MD on December 01, 2006 Sous la direction de S. Jaswant Chaddha, FACS, FACOG, MD le jour 01 Décembre, 2006

Please Enter New Tags Separated By Comma's Inscrivez s'il vous plaît de nouvelles balises séparées par des virgules de l'
Or Close Ou Fermer

Can I Get Pregnant Now That I am Postmenopausal? Puis-je tomber enceinte maintenant que je suis ménopausée? How Will I Know When I am Postmenopausal? Comment vais-je savoir quand je suis ménopausées? Menopause Ménopause What Changes Can I Expect During Postmenopause? Quels changements peut-on s'attendre au cours de Postmenopause? Womens Health La santé des femmes Your Health After Menopause Votre santé après la ménopause
Powered by Joomla Tags Powered by Joomla Tags



Moms Influence Kids' Body Image Mamans influence Kids' l'image du corps
Written By: Administrator Ecrit par: administrateur
Section: Guide Section: Guide
Category: Skin Beauty Catégorie: peau beauté
2008-01-30 13:37:42 2008-01-30 13:37:42


Body Image and Your Kids L'image du corps et vos enfants

"On a diet, you can't eat." «Sur le régime alimentaire, vous ne pouvez pas manger." This is what one five year-old girl had to say in a study on girls' ideas about dieting. C'est ce que l'on cinq ans fille avait à dire dans une étude sur les filles des idées sur les régimes. This and other research has shown that daughters are more likely to have ideas about dieting when their mothers diet. Ceci et d'autres recherches ont montré que les filles sont plus susceptibles d'avoir des idées sur les régimes lorsque le régime alimentaire de leur mère. Children pick up on comments about dieting concepts that may seem harmless, such as limiting high-fat foods or eating less. Les enfants ramasser des observations sur les régimes mai concepts qui semblent inoffensifs, tels que la haute teneur en matières grasses des aliments ou de manger moins. Yet, as girls enter their teen years, having ideas about dieting can lead to problems. Pourtant, les filles entrent leur adolescence, avoir des idées sur les régimes peuvent entraîner des problèmes. Many things can spark weight concerns for girls and impact their eating habits in potentially unhealthy ways: Beaucoup de choses peuvent susciter des préoccupations de poids pour les filles et l'impact de leurs habitudes alimentaires potentiellement insalubres façons:

  • having mothers concerned about their own weight les mères ayant préoccupés par leur propre poids
  • having mothers who are overly concerned about their daughters' weight and looks ayant les mères qui sont trop préoccupés par leurs filles de poids et attend
  • natural weight gain and other body changes during puberty naturelles gain de poids et d'autres corps change au cours de la puberté
  • peer pressure to look a certain way la pression des pairs d'examiner une certaine manière
  • struggles with self-esteem luttes avec l'estime de soi
  • media images showing the ideal female body as thin médias des images montrant le corps féminin idéal aussi mince

Many teenage girls of average weight think they are overweight and are not satisfied with their bodies. Beaucoup de jeunes filles de poids moyen pense qu'ils font de l'embonpoint et ne sont pas satisfaits de leur corps. Having extreme weight concerns — and acting on those concerns — can harm girls' social, physical and emotional growth. Ayant poids extrême préoccupations - et d'agir sur ces questions - peut nuire à des filles social, physique et affectif. Actions such as skipping meals or taking diet pills can lead to poor nutrition and difficulty learning. Des actions telles que sauter des repas ou de prendre des pilules régime alimentaire peut conduire à une mauvaise nutrition et la difficulté d'apprentissage. For some, extreme efforts to lose weight can lead to eating disorders such as anorexia or bulimia. Pour certains, l'extrême les efforts visant à perdre du poids peut entraîner des troubles alimentaires comme l'anorexie ou la boulimie. For others, the pressure to be thin can actually lead to binge eating disorder: overeating that is followed by extreme guilt. Pour d'autres, la pression pour être mince peut conduire effectivement à hyperphagie trouble de l'alimentation: la suralimentation qui est suivie par l'extrême culpabilité. What's more, girls are more likely to further risk their health by trying to lose weight in unhealthy ways, such as smoking. Qui plus est, les filles sont plus susceptibles de poursuivre leur santé risque en essayant de perdre du poids moyens dans les lieux insalubres, tels que le tabagisme.

While not as common, boys are also at risk of developing unhealthy eating habits and eating disorders. Bien que pas aussi commun, les garçons sont également à risque de développer de mauvaises habitudes alimentaires et les troubles de l'alimentation. Body image becomes an important issue for teenage boys as they struggle with body changes and pay more attention to media images of the "ideal" muscular male. L'image du corps devient une question importante pour les adolescents dans leur lutte avec les changements du corps et accorder plus d'attention aux médias des images de la "idéal" musculaire de sexe masculin.

What you can do Ce que vous pouvez faire

Your children pay attention to what you say and do — even if it doesn't seem like it sometimes. Vos enfants prêter attention à ce que vous dites et le faire - même si elle ne semble pas comme il arrive parfois. If you are always complaining about your weight or feel pressure to change your body shape, your children may learn that these are important concerns. Si vous êtes toujours se plaindre de votre poids ou se sentir de pression pour changer votre corps, vos enfants mai apprendre que ce sont des préoccupations importantes. If you are attracted to new "miracle" diets, they may learn that restrictive dieting is better than making healthy lifestyle choices. Si vous êtes attiré à nouveau "miracle" régimes alimentaires, mai ils apprennent que des régimes restrictifs est mieux que de faire des choix de mode de vie sain. If you tell your daughter that she would be prettier if she lost weight, she will learn that the goals of weight loss are to be attractive and accepted by others. Si vous dire à votre fille qu'elle ne serait plus joli si elle a perdu du poids, elle va apprendre que la réalisation des objectifs de perte de poids doivent être attrayants et accepté par les autres.

Parents are role models and should try to follow the healthy eating and physical activity patterns that you would like your children to follow — for your health and theirs. Les parents sont des modèles et devraient essayer de suivre l'alimentation saine et l'activité physique modèles que vous souhaitez que vos enfants à suivre - pour votre santé et de la leur. Extreme weight concerns and eating disorders, as well as obesity, are hard to treat. Extreme poids des préoccupations et des troubles de l'alimentation, ainsi que l'obésité, sont difficiles à traiter. Yet, you can play an important role in preventing these problems for your children. Pourtant, vous pouvez jouer un rôle important dans la prévention de ces problèmes pour vos enfants.

Follow these steps to help your child develop a positive body image and relate to food in a healthy way: Suivez ces étapes pour aider votre enfant à développer une image positive du corps et se rapportent à l'alimentation dans la santé de manière:

  • Make sure your child understands that weight gain is a normal part of development, especially during puberty. Assurez-vous que votre enfant comprend que le gain de poids est une partie normale du développement, en particulier au cours de la puberté.
  • Avoid negative statements about food, weight, and body size and shape. Évitez les déclarations négatives sur l'alimentation, le poids et la taille du corps et de la forme.
  • Allow your child to make decisions about food, while making sure that plenty of healthy and nutritious meals and snacks are available. Permettez à votre enfant de prendre des décisions concernant l'alimentation, tout en veillant à ce que beaucoup de saine et nutritive des collations et des repas sont disponibles.
  • Compliment your child on her or his efforts, talents, accomplishments, and personal values. Compliment de votre enfant sur son ou ses efforts, les talents, les réalisations et les valeurs personnelles.
  • Restrict television viewing, and watch television with your child and discuss the media images you see. Restreindre la télévision, et regarder la télévision avec votre enfant et de discuter les médias des images que vous voyez.
  • Encourage your school to enact policies against size and sexual discrimination, harassment, teasing, and name-calling; support the elimination of public weigh-ins and fat measurements. Encouragez votre école à adopter des politiques contre la taille et la discrimination sexuelle, le harcèlement, les taquineries, et le nom d'appel, l'appui à l'élimination des pesées et les mesures de matières grasses.
  • Keep the communication lines with your child open. Gardez les lignes de communication avec votre enfant ouverte.





The Basics: Walking for Fitness and Fun Principes de base: la marche pour la condition physique et le plaisir
Written By: Administrator Ecrit par: administrateur
Section: Guide Section: Guide