| First Aid - Benzodiazepine Abuse Treatment Pronto soccorso - benzodiazepina abuso trattamento | | | |
| Thursday, 07 February 2008 Giovedi, 07 febbraio 2008 |
Please call 911 immediately if you are having chest pain, difficulty breathing, severe bleeding, sudden weakness or numbness, or if you think you have a medical emergency. Si prega di chiamare immediatamente 911 se si hanno dolori al petto, difficoltà di respirazione, sanguinamento grave, improvvisa debolezza o intorpidimento, o se pensa di avere un medico di emergenza. Benzodiazepine Abuse Treatment Benzodiazepina abuso trattamento Self-Care at Home Self-Care at Home Drug abusers often deny their problem by playing down the extent of their drug use or blaming job or family stress. Tossicodipendenti spesso negare il loro problema da minimizzare la portata del loro uso di stupefacenti o accusano di posti di lavoro o di famiglia di stress. The most important thing that can be done at home is to recognize that there may be a problem and to seek help. La cosa più importante che può essere fatto a casa è quello di riconoscere che non vi può essere un problema e di cercare aiuto. - Awareness of the signs and symptoms of abuse help with recognition. Consapevolezza dei segni e sintomi di abuso di aiuto per il riconoscimento.
- The next step is to try to obtain help for the person. Il passo successivo è quello di cercare di ottenere aiuto per la persona. This can be done either through your doctor or by contacting many of the drug abuse help lines in your community. Questo può essere fatto sia attraverso il vostro medico o contattando molte delle sostanze stupefacenti le linee di assistenza nella vostra comunità.
Medical Treatment Trattamento medico - Acute toxicity: The treatment required usually depends on what drugs were taken and how much. Tossicità acuta: Il trattamento richiesto di solito dipende da ciò che in materia di droga sono state prese e quanto. Often, you need only a period of evaluation in a hospital emergency department. Spesso, è necessario solo un periodo di valutazione in un pronto soccorso.
- If the drugs were taken within the previous 1-2 hours, the doctor may consider gastric lavage. Se le droghe sono state adottate entro il precedente 1-2 ore, il medico può prendere in considerazione la lavanda gastrica. With this procedure, a large tube is placed directly into your stomach through the mouth. Con questa procedura, un grande tubo è messo direttamente nel tuo stomaco attraverso la bocca. Large volumes of water can then be pushed into the stomach in an attempt to wash out the pill fragments. Grandi volumi di acqua può quindi essere spinto in stomaco, nel tentativo di lavare i frammenti di pillola. This is not used often and only if you are known to have swallowed other potentially more lethal medications. Questo non è usato spesso e solo se vi sono noti per avere ingerito altri potenzialmente più letale di farmaci.
- A single dose of activated charcoal is recommended for people who come to the emergency department within 4 hours of taking drugs. Una singola dose di carbone attivo è raccomandato per le persone che arrivano al dipartimento di emergenza entro 4 ore di prendere la droga. This acts to prevent absorption of the medication. Questo per prevenire atti di assorbimento del farmaco. It is a black powder that is mixed with water and given to you to drink. Si tratta di una polvere nera che è mescolato con acqua e dato a voi da bere. Side effects can include nausea, vomiting, and abdominal cramps. Gli effetti indesiderati possono includere nausea, vomito e crampi addominali.
- There is an antidote to counteract the toxic effects of benzodiazepines called flumazenil (or Romazicon). Vi è un antidoto per contrastare gli effetti tossici delle benzodiazepine chiamato flumazenil (o Romazicon). This reverses the sedative effect of benzodiazepines. Questa inverte l'effetto di sedativi benzodiazepine. It is, however, usually reserved for severe poisoning because it can cause withdrawal and seizures in people who are chronic benzodiazepine abusers. E ', tuttavia, di solito riservato per avvelenamento grave perché può causare la revoca dei sequestri e nelle persone che abusano cronica benzodiazepina.
- Chronic abuse: The treatment of chronic abuse can usually be done at home with the help of your doctor or in specific drug rehabilitation centers. Abuso cronico: Il trattamento di abuso cronico di solito può essere fatto a casa con l'aiuto del tuo medico o il farmaco specifico in centri di riabilitazione. The first step consists of gradual reduction of benzodiazepines to prevent withdrawal and seizures. Il primo passo consiste di una graduale riduzione delle benzodiazepine per prevenire il ritiro e convulsioni. This is often much easier than the prolonged recovery phase in which the person attempts to stay drug free. Questo è spesso molto più facile che la prolungata fase di recupero in cui la persona tenta di soggiorno droga libera. In addition to the medical care, someone abusing these drugs often requires social support and help in finding housing and employment. In aggiunta alle cure mediche, qualcuno abusa di questi farmaci richiede spesso il sostegno sociale e aiutare nella ricerca di alloggi e posti di lavoro. The involvement of family and friends can be very helpful in this difficult stage. Il coinvolgimento della famiglia e gli amici può essere molto utile in questa difficile fase.
VitaDocs Medical Reference from eMedicineHealth VitaDocs medico di riferimento da eMedicineHealth
Trackback (0) Trackback (0)
 |