Bookmark Us Bookmark Us



Checking for Breast Cancer Recurrence Controllo per il cancro al seno reiterazione PDF Stampa E-mail
Tag it: Tag:
Delicious
Furl it!
Spurl
Digg
User Rating: Valutazione utente: / 0 / 0
Poor Povero Best Il migliore
Saturday, 22 December 2007 Sabato, 22 Dicembre 2007
Article Index Indice articolo
Checking for Breast Cancer Recurrence Controllo per il cancro al seno reiterazione
Page 2 Pagina 2

Breast cancer can recur at any time, but most recurrences occur in the first three to five years after initial treatment. Il cancro al seno può ripetersi in qualsiasi momento, ma la maggior parte delle recidive si verificano nel corso dei primi tre a cinque anni dopo il trattamento iniziale. Breast cancer can come back as a local recurrence (in the treated breast or near the mastectomy scar) or as a distant recurrence somewhere else in the body. Il cancro al seno può tornare come una ricorrenza locale (nel trattamento della mammella o vicino la cicatrice mastectomia) o come un lontano reiterazione da qualche altra parte nel corpo. The most common sites of recurrence outside the breast include the lymph nodes, the bones, liver, or lungs. I più comuni siti di reiterazione al di fuori della mammella includere linfonodi, le ossa, fegato o polmoni.

How Do I Know There Is A Recurrence? Come faccio a sapere che vi è una ricorrenza?

If you've been treated for breast cancer, you should continue to practice breast self-examination, checking both the treated area and your other breast each month. Se hai subito un trattamento per il cancro al seno, si dovrebbe continuare a praticare seno auto-esame, controllando sia la zona trattata e l'altro al seno ogni mese. You should report any changes to your doctor right away. Si consiglia di segnalare eventuali modifiche al tuo medico immediatamente. Breast changes that might indicate a recurrence include: Mammella cambiamenti che potrebbero indicare una ricorrenza particolare:

  • An area that is distinctly different from any other area on either breast. Uno spazio che è nettamente diversa da qualsiasi altra area su entrambi i mammella.
  • Lump or thickening in or near the breast or in the underarm that persists through the menstrual cycle. Forfettaria o di ispessimento o vicino al seno o in underarm che persiste attraverso il ciclo mestruale.
  • A change in the size, shape, or contour of the breast. Un cambiamento nella dimensione, la forma, o di contorno del seno.
  • A mass or lump, which may feel as small as a pea. Una massa o bere o affogare, che può sentirsi piccolo come un pisello.
  • A marble-like area under the skin. Un marmo come area sotto la pelle.
  • A change in the feel or appearance of the skin on the breast or nipple, including skin that is dimpled, puckered, scaly, or inflamed (red, warm or swollen) Un cambiamento nel sentire o l'aspetto della pelle sul petto o capezzolo, compresa la pelle che è increspato, puckered, squamose, o infiammato (rosso, caldo o gonfio)
  • Bloody or clear fluid discharge from the nipples Bloody o scarico di liquidi chiaramente dal capezzoli
  • Redness of the skin on the breast or nipple Arrossamento della pelle sul petto o capezzolo

In addition to performing monthly breast self-exams, keep your scheduled follow-up appointments with your healthcare provider. In aggiunta a rendimento mensile seno auto-esami, mantenere il vostro prevista di follow-up appuntamenti con il suo fornitore di sanit. During these appointments, your healthcare provider will perform a breast exam, order lab or imaging tests as needed, and ask you about any symptoms you might have. Durante questi appuntamenti, il suo fornitore di sanit eseguirà un esame della mammella, per laboratorio di imaging o le prove, secondo le necessità, e chiedere in merito a qualsiasi sintomi che si possono avere. Initially, these follow-up appointments may be scheduled every three to four months. Inizialmente, queste di follow-up possono essere gli appuntamenti in programma ogni tre a quattro mesi. The longer you are cancer-free, the less often you will need to see your healthcare provider. I più si sono esenti da cancro, meno spesso hai bisogno di vedere il suo fornitore di sanit. Continue to follow your healthcare provider's recommendations on screening mammograms (usually recommended once a year). Continuerà a seguire il suo fornitore di sanit raccomandazioni sullo screening mammografico (di solito consigliato una volta all'anno).

VitaDocs Medical Reference provided in collaboration with the Cleveland Clinic VitaDocs condizione medica di riferimento in collaborazione con la Cleveland Clinic



 
< Prev <Prec Next > Avanti>
Search Ricerca
Inglese Français / Francese Deutsch / Tedesco Español / Spagnolo Italiano / Italian Nederlands / Olandese ελληνικά / greco Português / Portoghese русско / russo العربية / Arabo 日本语/ giapponese 한국어 / coreano 简体中文/ Chinese Simplified 普通话/ Chinese Traditional
Log In / Sign Up Entra / Registrati