FLUTICASONE/SALMETEROL INHALATION DISK - ORAL Fluticasona / salmeterol inalação disco - por via oral Pronunciation: (flew-TICK-uh-sone/sal-MET-er-all) Pronúncia: (flew-TICK-uh-sone/sal-MET-er-all) Brand Name(s): Advair Diskus Nome de marca (s): Advair Diskus
Rarely, serious (sometimes fatal) asthma-related breathing problems have occurred with the use of long-acting inhaled beta agonists (eg, salmeterol). Raramente, graves (por vezes fatais) asma relacionada com problemas respiratórios têm ocorrido com o uso de longa acção inalado agonistas beta (por exemplo, salmeterol). This product contains salmeterol in combination with fluticasone (a corticosteroid). Este produto contém salmeterol em combinação com fluticasona (um corticosteróide). It is not known if adding a corticosteroid changes this risk. Não se sabe se adicionando um corticosteróide mudanças este risco. Therefore, in patients with asthma, this drug should only be prescribed when one long-term medication (eg, inhaled corticosteroids) does not control breathing problems or when more than one long-term medication is clearly needed to control breathing problems. Portanto, em pacientes com asma, este medicamento só deve ser prescrita quando uma medicação a longo prazo (por exemplo, corticóides inalatórios) não abrange os problemas respiratórios ou quando mais de uma medicação a longo prazo é claramente necessária para controlar a problemas respiratórios. Before using this medication, it is important to learn how to use it properly. Antes de usar esta medicação, é importante aprender como usá-lo corretamente. Discuss the risks and benefits of treatment with this medication with your doctor. Discutir os riscos e benefícios do tratamento com este medicamento com o seu médico.
This product is a combination medication (salmeterol and fluticasone). Este produto é uma combinação medicação (salmeterol e fluticasona). It is used as a long-term (maintenance) treatment to prevent or decrease wheezing and trouble breathing caused by asthma or ongoing lung disease (eg, COPD, emphysema). Ele é usado como um compromisso a longo prazo (manutenção) do tratamento para prevenir ou diminuir chiado e problemas respiratórios causados pela asma ou doença pulmonar em curso (por exemplo, DPOC, enfisema). It works in the airways by decreasing swelling and relaxing muscles. Ele funciona em vias aéreas, diminuindo o inchaço e relaxantes musculares. Controlling symptoms of breathing problems can decrease time lost from work or school. Controlar os sintomas de problemas respiratórios pode diminuir o tempo perdido de trabalho ou da escola. This medication does not work immediately and should not be used for sudden attacks of breathing trouble. Esse remédio não funciona imediatamente e não deve ser utilizado para ataques súbitos de dificuldade para respirar. Your doctor must prescribe a quick-relief medicine/inhaler (eg, albuterol) for sudden shortness of breath/asthma attacks while you are on this medication. O seu médico deve prescrever um medicamento quick-relevo / inalador (por exemplo, albuterol) para súbita falta de ar / asma enquanto estiver sobre esta medicação. You should always have a quick-relief inhaler with you. Vocês devem ter um alívio imediato, inalador com você. Consult your doctor or pharmacist for more details. Consulte o seu médico ou farmacêutico para mais informações. Do not use other long-acting inhaled beta agonists (eg, salmeterol, formoterol) with this product since this may increase your risk for side effects. Não use outro longa acção inalado agonistas beta (por exemplo, salmeterol, formoterol), com este produto, uma vez que este pode aumentar o risco de efeitos colaterais. In patients with asthma, this medication should not be used when breathing problems can be controlled with inhaled corticosteroids (eg, flunisolide, fluticasone) and occasional use of quick-relief inhalers. Em pacientes com asma, este medicamento não deve ser utilizado quando problemas respiratórios podem ser controladas com corticóide inalatório (por exemplo, flunisolida, fluticasona), e uso ocasional de alívio imediato, os inaladores. (See also Warning section.) (Ver também a seção de aviso.) If you are regularly taking corticosteroids by mouth (eg, prednisone), you should not stop using them or use this inhaled medication instead. Se você estiver tomando regularmente corticosteróides por via oral (por exemplo, prednisona), você não deve parar de usá-los ou usar esta medicação inalatória vez. Continue to follow your doctor's instructions on taking the corticosteroids by mouth. Continue a seguir as instruções do seu médico sobre como ter o corticóide por via oral. How to use Advair Diskus Inhl Como usar o Advair Diskus Inhl Read the Medication Guide available from your pharmacist before you start using salmeterol/fluticasone and each time you get a refill. Leia o Guia medicação disponível a partir do seu farmacêutico antes de começar a usar o salmeterol / fluticasona e cada vez que receber um refil. Refer to the illustrated directions provided by the manufacturer for directions on how to use this device. Refira-se ao ilustrado instruções fornecidas pelo fabricante para as instruções sobre como utilizar este dispositivo. If any of the information is unclear, consult your doctor or pharmacist. Se alguma das informações não é clara, consulte o seu médico ou farmacêutico. Always activate and use this device in a level, horizontal position. Always ativar e usar este dispositivo em um nível, a posição horizontal. Inhale this medication by mouth, usually twice daily in the morning and the evening (12 hours apart), or use as directed by your doctor. Inalar essa medicação por via oral, normalmente duas vezes por dia, de manhã e à noite (12 horas), ou utilize conforme indicado pelo seu médico. You may or may not taste/feel the drug when you inhale. Você pode ou não gosto / sentir a droga quando você inalar. Either is normal. Ou é normal. Never exhale into the device. Nunca expirar dentro do dispositivo. Do not use with a spacer. Não use com um espaçador. Never wash the mouthpiece or any part of the device. Nunca lave o bocal ou de qualquer parte do dispositivo. Do not take the inhaler apart. Não tome para além do inalador. Gargle and rinse your mouth with water after using this medication to help prevent dryness and mouth infections (eg, thrush) and relieve throat irritation. Bochechar e lavar a boca com água após o uso desta medicação para ajudar a evitar a secura da boca e infecções (por exemplo, sapinho) e aliviar irritação da garganta. Do not swallow the rinse water. Não engula a água de lavagem. The dosage is based on your medical condition and response to therapy. A posologia é baseada em sua condição médica e resposta terapêutica. Use this medication regularly to receive the most benefit from it. Use essa medicação regularmente para receber os mais beneficiarão com isso. To help you remember, use it at the same times each day. Para ajudar a lembrar-se, use-o, ao mesmo tempo, todos os dias. Do not use it more than prescribed or use more than 1 inhalation twice daily since this may increase the risk of side effects. Não use mais do que ela prescrito ou usam mais de 1 inalação duas vezes por dia, uma vez que este pode aumentar o risco de efeitos colaterais. Do not stop taking this medication or change your dose without consulting your doctor. Não pare de tomar este medicamento ou alterar a sua dose sem consultar o seu médico. Some conditions may become worse when the drug is suddenly stopped. Algumas condições podem tornar-se pior quando a droga é interrompida abruptamente. Your dose may need to be gradually decreased. A sua dose poderá necessitar de ser progressivamente diminuída. If you have been using a quick-relief inhaler (eg, albuterol) on a regular daily schedule (such as 4 times daily), you must stop this schedule and only use it as needed for sudden shortness of breath/asthma attacks. Se você estiver usando uma quick-relevo inalador (por exemplo, albuterol), em um horário diário regular (como a 4 vezes por dia), você tem que parar com esta agenda e só usá-lo como necessário para a repentina falta de ar / asma. Consult your doctor for details. Consulte o seu médico para obter mais detalhes. If this medication stops working well, or you need to use your quick-relief inhaler more often than usual (4 or more puffs daily or use of more than 1 inhaler every 8 weeks), seek immediate medical attention. Se esta medicação deixa de funcionar bem, ou você precisa usar o seu inalador rápida de alívio com mais freqüência do que o habitual (4 ou mais jatos diária ou a utilização de mais de 1 inalador a cada 8 semanas), procure de imediato cuidados médicos. It may be a sign of worsening asthma, which is a serious condition. Pode ser um sinal de agravamento da asma, que é uma doença séria. It may take 1 week or longer before the full benefit of this drug takes effect. Pode demorar 1 semana ou mais antes de todos os benefícios dessa droga tem efeito. Inform your doctor if your condition persists or worsens. Informe o seu médico se sua condição persistir ou se agravar. What conditions does this medication treat? Quais são as condições tratar esta medicação? Advair Diskus Inhl is used to treat the following: Advair Diskus Inhl é usado para tratar os seguintes: Asthma, COPD with Chronic Bronchitis, Bronchospasm Asma, bronquite crônica com DPOC, Broncoespasmo Hoarseness, throat irritation, headache, rapid heartbeat, nervousness, cough, dry mouth/throat, or upset stomach may occur. Rouquidão, irritação da garganta, dor de cabeça, batimento cardíaco rápido, nervosismo, tosse, boca seca / garganta, ou indisposição gástrica podem ocorrer. To relieve dry mouth, suck on (sugarless) hard candy or ice chips, chew (sugarless) gum, drink water, or use a saliva substitute. Para aliviar a boca seca, em chupar (açúcar) hard candy ou lascas de gelo, mascar (açúcar) chiclete, beber água, saliva ou usar um substituto. If any of these effects persist or worsen, notify your doctor or pharmacist promptly. Se algum destes efeitos persistirem ou agravarem, informe o seu médico ou farmacêutico imediatamente. Remember that your doctor has prescribed this medication because the benefit to you is greater than the risk of side effects. Lembre-se que seu médico lhe prescreveu esta medicação porque o benefício para si é superior ao risco de efeitos colaterais. Many people using this medication do not have serious side effects. Muitas pessoas utilizam o medicamento não tem efeitos secundários graves. Tell your doctor immediately if any of these unlikely but serious side effects occur: white patches on tongue/in mouth, increased thirst/urination, persistent weight gain, vision problems (eg, blurred vision), shaking. Informe imediatamente o seu médico se qualquer destes efeitos secundários graves, mas pouco provável ocorrer: manchas brancas na língua / na boca, aumento da sede / urinária, ganho de peso persistente, visão problemas (por exemplo, visão turva), agitando. Tell your doctor immediately if any of these rare but very serious side effects occur: chest pain, fast/slow/irregular heartbeat, seizures, severe muscle cramping. Informe o seu médico imediatamente se qualquer um desses raros, mas muito grave de ocorrência de efeitos secundários: dor no peito, depressa / devagar / arritmia cardíaca, convulsões, cramping musculares graves. An allergic reaction to this drug is unlikely, but seek immediate medical attention if it occurs. Uma reacção alérgica a este fármaco é improvável, mas procurar imediata atenção médica, se ocorrer. Symptoms of an allergic reaction include: rash, itching, swelling, severe dizziness, trouble breathing. Os sintomas de uma reacção alérgica incluem: erupção cutânea, comichão, inchaço, tonturas graves, dificuldade para respirar. Rarely, this medication has caused severe (rarely fatal), sudden worsening of breathing problems/asthma (paradoxical bronchospasm). Raramente, essa medicação tem causado graves (raramente fatais), piora súbita de problemas respiratórios / asma (broncospasmo paradoxal). If you have trouble breathing or experience sudden wheezing, use your quick-relief inhaler and seek immediate medical attention. Se você tem dificuldade para respirar ou pieira súbita experiência, a sua utilização rápida de socorro inalador e procurar atendimento médico imediato. This is not a complete list of possible side effects. Esta não é uma lista completa dos efeitos secundários possíveis. If you notice other effects not listed above, contact your doctor or pharmacist. Se você observar outros efeitos não listados acima, contacte o seu médico ou farmacêutico. Does this medication have side effects? Será que esta medicação tem efeitos colaterais? The following side effects are associated with Advair Diskus Inhl: Os efeitos secundários seguintes são associados com Advair Diskus Inhl: Common side effects: Os efeitos secundários comuns: | Throat Irritation Garganta irritada | Less Severe Menos Severa | | Acute Infection of the Nose, Throat or Sinus A infecção aguda do nariz, garganta ou Seio | Less Severe Menos Severa | | Sinus Irritation and Congestion Seio irritação e congestionamento | Less Severe Menos Severa | | Stuffy Nose Nariz entupido | Less Severe Menos Severa | | The Flu O Flu | Less Severe Menos Severa | | Muscle Pain Dor muscular | Less Severe Menos Severa | | Abnormal Trouble Sleeping Anormal problemas para dormir | Less Severe Menos Severa | | Low Energy Baixa Energia | Less Severe Menos Severa | | Head Pain Chefe Pain | Less Severe Menos Severa | | Voice Disorder Voice Disorder | Less Severe Menos Severa | | Thrush Sapinho | Less Severe Menos Severa | | Feel Like Throwing Up Sinta-se a vomitar | Less Severe Menos Severa | | Fungal Yeast Infection of the Throat Levedura Infecção fúngica da Garganta | Less Severe Menos Severa |
Infrequent side effects: Efeitos secundários pouco frequentes: | Cramps Cólicas | Less Severe Menos Severa | | Involuntary Quivering Involuntário Quivering | Less Severe Menos Severa | | Fast Heartbeat Fast Heartbeat | Less Severe Menos Severa | | Heart Throbbing or Pounding Latejante ou coração batendo | Less Severe Menos Severa | | Diarrhea Diarréia | Less Severe Menos Severa | | Stomach Cramps Cãibras estomacais | Less Severe Menos Severa | | Nervous Nervoso | Less Severe Menos Severa |
Rare side effects: Efeitos secundários raros: | Aggressive Behavior Comportamento Agressivo | Severe Severo | | Inflammation of the Cornea of the Eye Inflamação da córnea do olho | Severe Severo | | Conjunctivitis Conjuntivite | Severe Severo | | Paradoxical Bronchospasm Broncoespasmo paradoxal | Severe Severo | | High Blood Pressure A pressão arterial elevada | Severe Severo | | Abnormal Heart Rhythm Ritmo cardíaco anormal | Severe Severo | | Bronchitis Bronquite | Severe Severo | | Worsening of Asthma Agravamento da asma | Severe Severo | | Bronchospasm Broncoespasmo | Severe Severo | | Urinary Tract Infection Infecção urinária | Severe Severo | | Skin Infection Infecção pele | Severe Severo | | Inflammation of Skin caused by an Allergy A inflamação da pele causada por uma Alergia | Severe Severo | | Hives Colmeias | Severe Severo | | Osteoporosis Osteoporose | Severe Severo | | Rash | Severe Severo | | Visible Water Retention Retenção de água visível | Severe Severo | | Nosebleed Hemorragia nasal | Severe Severo | | Abnormally High-Pitched Breathing Sound Anormalmente respiração som de alta-frequência | Severe Severo | | High Blood Sugar Alto nível de açúcar no sangue | Severe Severo | | Life Threatening Allergic Reaction Fatais reacção alérgica | Severe Severo | | Giant Hives Urticária gigante | Severe Severo | | Allergic Reaction caused by a Drug Reacção alérgica provocada por uma droga | Severe Severo | | Reaction due to an Allergy Devido a uma reacção alérgica | Severe Severo | | Cushing's Syndrome Síndrome de Cushing | Severe Severo | | Feeling Restless Restless Feeling | Less Severe Menos Severa | | Hyperactive Behavior Comportamento hiperativo | Less Severe Menos Severa | | Earache Dor de ouvido | Less Severe Menos Severa | | Hemorrhage of Blood Under the Skin Hemorragia de sangue sob a pele | Less Severe Menos Severa | | Throat Pain Dor de garganta | Less Severe Menos Severa | | Inflammation of the Voice Box Inflamação da Caixa de voz | Less Severe Menos Severa | | Inflammation of the Nose Inflamação do nariz | Less Severe Menos Severa | | Toothache Dor de dente | Less Severe Menos Severa | | Dry Mouth Boca seca | Less Severe Menos Severa | | Incomplete or Infrequent Bowel Movements Incompleto ou intestino movimentos infreqüentes | Less Severe Menos Severa | | Pain During Periods Dor durante os períodos | Less Severe Menos Severa | | Itching Coceira | Less Severe Menos Severa | | Joint Pain Joint Pain | Less Severe Menos Severa | | Backache Dores nas costas | Less Severe Menos Severa | | Dizzy | Less Severe Menos Severa | | Fever | Less Severe Menos Severa | | Weight Gain O ganho de peso | Less Severe Menos Severa | | Trouble Breathing Problemas respiratórios | Less Severe Menos Severa | | Cough Tosse | Less Severe Menos Severa | | Throwing Up Throwing Up | Less Severe Menos Severa | | Not Feeling Well Não se sente bem | Less Severe Menos Severa | | Easily Angered or Annoyed Irritado ou facilmente irritado | Less Severe Menos Severa | | Anxious Preocupados | Less Severe Menos Severa |
Before using this medication, tell your doctor or pharmacist if you are allergic to it; or if you have any other allergies. Antes de usar este medicamento, informe o seu médico ou farmacêutico se é alérgico a ele, ou se você tiver quaisquer outras alergias. Before using this medication, tell your doctor or pharmacist your medical history, especially of: high blood pressure, brittle bones (osteoporosis), depression, diabetes, eye problems (eg, cataracts, glaucoma), heart problems (eg, angina, irregular heartbeat), any recent infection, liver problems, low potassium levels (hypokalemia), seizures, smoking, thyroid problems (eg, overactive thyroid). Antes de usar este medicamento, informe o seu médico ou farmacêutico sua história clínica, especialmente sobre: pressão arterial alta, quebradiços ossos (osteoporose), depressão, diabetes, problemas oculares (por exemplo, catarata, glaucoma), problemas cardíacos (por exemplo, angina, batida cardíaca irregular ), Qualquer infecção recente, problemas hepáticos, baixos níveis de potássio (hipocalemia), convulsões, tabagismo, problemas da tiróide (por exemplo, overactive tiróide). This product may make you dizzy; use caution engaging in activities requiring alertness such as driving or using machinery. Este produto pode fazer alguma tontura; usar cautela envolver em atividades que exigem atenção, como conduzir ou utilizar máquinas. Limit alcoholic beverages. Limitar as bebidas alcoólicas. Avoid contact with people who have chickenpox or measles unless you have previously had these diseases (eg, in childhood). Evitar o contato com pessoas que têm catapora ou sarampo, a menos que você já possuía essas doenças (por exemplo, na infância). If you are exposed to one of these infections and you have not previously had it, seek immediate medical attention. Se você está exposto a uma dessas infecções e você ainda não se tinha anteriormente, procure de imediato cuidados médicos. If you have switched from an oral corticosteroid (eg, prednisone tablets) to this inhaler within the past 12 months, or if you have been using this product for an extended time and suddenly stop using it, your body may not produce enough natural steroids. Se você tiver mudado de um corticosteróide oral (por exemplo, prednisona comprimidos) para este inalador, nos últimos 12 meses, ou se tem vindo a utilizar este produto por um longo tempo e de repente parar de usá-la, seu corpo pode não produzir o suficiente esteróides naturais. You may need to start taking additional corticosteroids, especially if your body is stressed due to a major infection, surgery, or injury. Pode ser necessário começar a tomar corticosteróides adicionais, especialmente se o seu corpo em razão de uma infecção grave, a cirurgia ou lesão. Deaths have sometimes occurred during such stresses due to low steroid levels. Mortes por vezes têm ocorrido durante a tais solicitações, devido a baixos níveis esteróides. Tell your doctor immediately if any of the following side effects occur: unusual weakness, sudden weight loss, dizziness. Informe imediatamente o seu médico se algum dos seguintes efeitos secundários ocorrem: fraqueza invulgares, súbita perda de peso, tonturas. Consult your doctor or pharmacist for more details, and inform them that you use (or have used) any type of corticosteroid. Consulte o seu médico ou farmacêutico para obter mais detalhes, e informá-los que você usa (ou ter usado) qualquer tipo de corticóide. Consult your doctor or pharmacist now for advice regarding future stress situations. Consulte o seu médico ou farmacêutico agora pedir conselhos sobre stress situações futuras. You may need to carry a supply of corticosteroid tablets as a precaution. Pode ser necessário realizar uma oferta de corticosteróide comprimidos como forma de precaução. Carry a warning card or medical ID bracelet that identifies your need for oral corticosteroids during times of stress as noted. Levar uma advertência ou cartão de identificação médica bracelete que identifica o que precisa para os corticosteróides orais durante momentos de estresse como observou. (See also Medical Alert section.) (Ver também a secção Alerta Médico.) Caution is advised when using this drug in the elderly because they may be more sensitive to the effects of the drug, especially dizziness and the effects on the heart. Aconselha-se cuidado quando usar esta droga em idosos porque eles podem ser mais sensíveis aos efeitos da droga, especialmente tontura e os efeitos sobre o coração. Caution is advised when using this drug in children. Aconselha-se cuidado ao utilizar este medicamento em crianças. Though it is unlikely to occur with inhaled steroids, this medication may temporarily slow down a child's rate of growth, but it will probably not affect final adult height. Embora isso seja pouco provável de ocorrer com corticóides inalatórios, essa medicação pode temporariamente abrandar uma taxa de crescimento da criança, mas ele provavelmente não irão afectar final de adulto. Monitor your child's height periodically. Monitore seu filho altura periodicamente. During pregnancy, this medication should be used only when clearly needed. Durante a gestação, esta medicação deve ser usada apenas quando absolutamente necessário. Discuss the risks and benefits with your doctor. Discutir os riscos e benefícios com o seu médico. It is not known if salmeterol or fluticasone pass into breast milk. Não se sabe se salmeterol fluticasona ou passar para o leite materno. Based on information for similar drugs, fluticasone may pass into breast milk. Com base em informações de medicamentos similares, fluticasona pode passar para o leite materno. Consult your doctor before breast-feeding. Consulte o seu médico antes de aleitamento materno. What should I know before taking this medication? O que devo saber antes de tomar este medicamento? If you are: Se você é: Pregnant: Grávida: Only When Necessary Somente quando necessário Nursing: Enfermagem: Precaution: SYSTEMIC PRODUCT EXCRETED IN RATS. Precaução: sistêmica produto excretado em ratos. CAUTION ADVISED. ATENÇÃO INFORMADA. Giving this medication to a child under 12: Dando este medicamento a uma criança de 12 anos: Warning: SAFETY AND EFFICACY NOT ESTABLISHED IN PEDIATRICS < 4 YRS. Aviso: A segurança e eficácia não estabelecidos no PEDIATRICS <4 YRS. Your healthcare professionals (eg, doctor or pharmacist) may already be aware of any possible drug interactions and may be monitoring you for them. Seus profissionais da saúde (por exemplo, médico ou farmacêutico) pode já estar ciente de quaisquer possíveis interações medicamentosas fiscalização e pode ser-lhe-los. Do not start, stop or change the dosage of any medicine before checking with them first. Não iniciar, parar ou alterar a dose de qualquer medicamento antes de verificar com eles primeiro. This drug should not be used with the following medication because very serious interactions may occur: natalizumab. Este medicamento não deve ser utilizado com a seguinte medicação porque muito graves podem ocorrer interações: natalizumab. Avoid taking MAO inhibitors (eg, furazolidone, isocarboxazid, linezolid, moclobemide, phenelzine, procarbazine, selegiline, tranylcypromine) within 2 weeks before, during, and after treatment with this medication. Evite tomar inibidores da MAO (por exemplo, furazolidona, isocarboxazid, linezolida, moclobemida, fenelzina, procarbazine, selegilina, tranilcipromina) dentro de 2 semanas antes, durante e após o tratamento com este medicamento. In some cases a serious, possibly fatal drug interaction may occur. Em alguns casos, um grave, possivelmente fatal interação medicamentosa pode ocorrer. If you are currently using any of these medications listed above, tell your doctor or pharmacist before starting this product. Se você está usando algum destes medicamentos listados acima, informe o seu médico ou farmacêutico antes de iniciar este produto. Before using this medication, tell your doctor or pharmacist of all prescription and nonprescription/herbal products you may use, especially: aldesleukin, other asthma drugs (eg, quick-relief inhalers), beta blockers (eg, metoprolol, propranolol), corticosteroids taken by mouth (eg, dexamethasone, prednisone), HIV protease inhibitors (eg, ritonavir), inhaled anesthetics (eg, halothane), drugs affecting liver enzymes that remove this medication from your body (such as azole antifungals including itraconazole, macrolide antibiotics including erythromycin, cimetidine, rifamycins including rifabutin, St. John's wort, certain anti-seizure medicines including carbamazepine), mifepristone, tricyclic antidepressants (eg, amitriptyline, nortriptyline), "water pills"/diuretics (eg, furosemide, hydrochlorothiazide). Antes de usar este medicamento, informe o seu médico ou farmacêutico de todos prescrição e nonprescription / ervas produtos que você pode utilizar, em especial: aldesleukin, asma outros medicamentos (por exemplo, quick-relevo inaladores), betabloqueadores (por exemplo, metoprolol, propranolol), corticosteróides tomadas pela boca (por exemplo, a dexametasona, prednisona), inibidores da protease VIH (por exemplo, ritonavir), anestésicos inalatórios (por exemplo, halotano), as drogas que afectam as enzimas hepáticas que remover esta medicação a partir do seu corpo (como antifúngicos azólicos incluindo itraconazol, incluindo antibióticos macrolídeos eritromicina , Cimetidina, incluindo Rifamicinas rifabutina, o hipericão, certos medicamentos anti-convulsão incluindo carbamazepina), mifepristone, antidepressivos tricíclicos (por exemplo, amitriptilina, nortriptilina), "pílulas água" / diuréticos (por exemplo, furosemida, a hidroclorotiazida). Other drugs besides this product which may affect the heart rhythm (QTc prolongation in the EKG) include dofetilide, pimozide, procainamide, amiodarone, quinidine, sotalol, and erythromycin, among others. Outras drogas, para além deste produto, que pode afetar o ritmo cardíaco (ECG no prolongamento QTc) incluem dofetilida, pimozida, procainamida, amiodarona, quinidina, sotalol, e eritromicina, entre outros. QTc prolongation can infrequently result in serious (rarely fatal) irregular heartbeats. Prolongamento QTc raramente pode resultar em graves (raramente fatais) batimentos cardíacos irregulares. Consult your doctor or pharmacist for more details and for instructions on how you may minimize the risk of this effect. Consulte o seu médico ou farmacêutico para mais informações e para obter instruções sobre como você pode minimizar o risco de este efeito. Check the labels on all your medicines (eg, cough-and-cold products, diet aids) because they may contain ingredients that could increase your heart rate or blood pressure. Confira as etiquetas em todos os seus medicamentos (por exemplo, tosse-e-fria produtos, dieta ajudas) porque eles podem conter ingredientes que podem aumentar a sua frequência cardíaca ou pressão arterial. Ask your pharmacist about the safe use of these products. Pergunte ao seu farmacêutico sobre o uso seguro destes produtos. This document does not contain all possible interactions. Este documento não contém todas as possíveis interações. Therefore, before using this product, tell your doctor or pharmacist of all the products you use. Portanto, antes de usar este produto, informe o seu médico ou farmacêutico de todos os produtos que você usa. Keep a list of all your medications with you, and share the list with your doctor and pharmacist. Mantenha uma lista de todos os seus medicamentos com você, e compartilhar a lista com o seu médico e farmacêutico. Does this medication interact with other medications? Será que esta medicação interagir com outros medicamentos? Advair Diskus Inhl may interact with the following medications Advair Diskus Inhl podem interagir com os seguintes medicamentos Severe Interactions: Interações graves: These medications are not usually taken together. Essas medicações, normalmente, não são tomadas em conjunto. Consult your healthcare professional (eg, doctor or pharmacist) for more in formation. Consulte o seu profissional de saúde (por exemplo, médico ou farmacêutico) para mais na formação.
INHALED SYMPATHOMIMETICS/MAOI'S INHALED simpaticomiméticos / IMAO 'S SELECTED IMMUNOSUPPRESSIVES/NATALIZUMAB Selecionada imunossupressores / natalizumab Serious Interactions: Interações graves: These medications may interact and cause very harmful effects. Estes medicamentos podem interagir e causar um impacto muito negativo. Consult your healthcare professional (eg, doctor or pharmacist) for more in formation. Consulte o seu profissional de saúde (por exemplo, médico ou farmacêutico) para mais na formação.
FLUTICASONE/RITONAVIR Fluticasona / ritonavir CORTICOSTEROIDS; CORTICOTROPIN (ACTH)/AMPHOTERICIN B CORTICOSTERÓIDES; corticotrofina (ACTH) / Anfotericina B POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/RANOLAZINE Possíveis agentes prolongamento QT / RANOLAZINE POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/DISOPYRAMIDE Possíveis agentes prolongamento QT / disopiramida POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/CISAPRIDE Possíveis agentes prolongamento QT / cisaprida POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/ZIPRASIDONE Possíveis agentes prolongamento QT / ziprasidona POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/DROPERIDOL Possíveis agentes prolongamento QT / droperidol POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/LEVOMETHADYL Possíveis agentes prolongamento QT / LEVOMETHADYL POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/SPARFLOXACIN Possíveis agentes prolongamento QT / esparfloxacina POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/HALOFANTRINE Possíveis agentes prolongamento QT / halofantrina POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/PIMOZIDE Possíveis agentes prolongamento QT / pimozida POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/BEPRIDIL Possíveis agentes prolongamento QT / bepridil POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/THIORIDAZINE Possíveis agentes prolongamento QT / tioridazina POSSIBLE QT PROLONGING AGENTS/AMIODARONE Possíveis agentes prolongamento QT / amiodarona GLUCOCORTICOIDS/ALDESLEUKIN Glucocorticóides / ALDESLEUKIN SYMPATHOMIMETICS/SELECTED INHALATION ANESTHETIC AGENTS Simpaticomiméticos / selecionado inalação agentes anestésicos CORTICOSTEROIDS/MIFEPRIS |